New International Version NIV
New Revised Standard NRS
1 My people, hear my teaching; listen to the words of my mouth.
1
Give ear, O my people, to my teaching; incline your ears to the words of my mouth.
2 I will open my mouth with a parable; I will utter hidden things, things from of old—
2
I will open my mouth in a parable; I will utter dark sayings from of old,
3 things we have heard and known, things our ancestors have told us.
3
things that we have heard and known, that our ancestors have told us.
4 We will not hide them from their descendants; we will tell the next generation the praiseworthy deeds of the LORD, his power, and the wonders he has done.
4
We will not hide them from their children; we will tell to the coming generation the glorious deeds of the Lord, and his might, and the wonders that he has done.
5 He decreed statutes for Jacob and established the law in Israel, which he commanded our ancestors to teach their children,
5
He established a decree in Jacob, and appointed a law in Israel, which he commanded our ancestors to teach to their children;
6 so the next generation would know them, even the children yet to be born, and they in turn would tell their children.
6
that the next generation might know them, the children yet unborn, and rise up and tell them to their children,
7 Then they would put their trust in God and would not forget his deeds but would keep his commands.
7
so that they should set their hope in God, and not forget the works of God, but keep his commandments;
8 They would not be like their ancestors— a stubborn and rebellious generation, whose hearts were not loyal to God, whose spirits were not faithful to him.
8
and that they should not be like their ancestors, a stubborn and rebellious generation, a generation whose heart was not steadfast, whose spirit was not faithful to God.
9 The men of Ephraim, though armed with bows, turned back on the day of battle;
9
The Ephraimites, armed with the bow, turned back on the day of battle.
10 they did not keep God’s covenant and refused to live by his law.
10
They did not keep God's covenant, but refused to walk according to his law.
11 They forgot what he had done, the wonders he had shown them.
11
They forgot what he had done, and the miracles that he had shown them.
12 He did miracles in the sight of their ancestors in the land of Egypt, in the region of Zoan.
12
In the sight of their ancestors he worked marvels in the land of Egypt, in the fields of Zoan.
13 He divided the sea and led them through; he made the water stand up like a wall.
13
He divided the sea and let them pass through it, and made the waters stand like a heap.
14 He guided them with the cloud by day and with light from the fire all night.
14
In the daytime he led them with a cloud, and all night long with a fiery light.
15 He split the rocks in the wilderness and gave them water as abundant as the seas;
15
He split rocks open in the wilderness, and gave them drink abundantly as from the deep.
16 he brought streams out of a rocky crag and made water flow down like rivers.
16
He made streams come out of the rock, and caused waters to flow down like rivers.
17 But they continued to sin against him, rebelling in the wilderness against the Most High.
17
Yet they sinned still more against him, rebelling against the Most High in the desert.
18 They willfully put God to the test by demanding the food they craved.
18
They tested God in their heart by demanding the food they craved.
19 They spoke against God; they said, “Can God really spread a table in the wilderness?
19
They spoke against God, saying, "Can God spread a table in the wilderness?
20 True, he struck the rock, and water gushed out, streams flowed abundantly, but can he also give us bread? Can he supply meat for his people?”
20
Even though he struck the rock so that water gushed out and torrents overflowed, can he also give bread, or provide meat for his people?"
21 When the LORD heard them, he was furious; his fire broke out against Jacob, and his wrath rose against Israel,
21
Therefore, when the Lord heard, he was full of rage; a fire was kindled against Jacob, his anger mounted against Israel,
22 for they did not believe in God or trust in his deliverance.
22
because they had no faith in God, and did not trust his saving power.
23 Yet he gave a command to the skies above and opened the doors of the heavens;
23
Yet he commanded the skies above, and opened the doors of heaven;
24 he rained down manna for the people to eat, he gave them the grain of heaven.
24
he rained down on them manna to eat, and gave them the grain of heaven.
25 Human beings ate the bread of angels; he sent them all the food they could eat.
25
Mortals ate of the bread of angels; he sent them food in abundance.
26 He let loose the east wind from the heavens and by his power made the south wind blow.
26
He caused the east wind to blow in the heavens, and by his power he led out the south wind;
27 He rained meat down on them like dust, birds like sand on the seashore.
27
he rained flesh upon them like dust, winged birds like the sand of the seas;
28 He made them come down inside their camp, all around their tents.
28
he let them fall within their camp, all around their dwellings.
29 They ate till they were gorged— he had given them what they craved.
29
And they ate and were well filled, for he gave them what they craved.
30 But before they turned from what they craved, even while the food was still in their mouths,
30
But before they had satisfied their craving, while the food was still in their mouths,
31 God’s anger rose against them; he put to death the sturdiest among them, cutting down the young men of Israel.
31
the anger of God rose against them and he killed the strongest of them, and laid low the flower of Israel.
32 In spite of all this, they kept on sinning; in spite of his wonders, they did not believe.
32
In spite of all this they still sinned; they did not believe in his wonders.
33 So he ended their days in futility and their years in terror.
33
So he made their days vanish like a breath, and their years in terror.
34 Whenever God slew them, they would seek him; they eagerly turned to him again.
34
When he killed them, they sought for him; they repented and sought God earnestly.
35 They remembered that God was their Rock, that God Most High was their Redeemer.
35
They remembered that God was their rock, the Most High God their redeemer.
36 But then they would flatter him with their mouths, lying to him with their tongues;
36
But they flattered him with their mouths; they lied to him with their tongues.
37 their hearts were not loyal to him, they were not faithful to his covenant.
37
Their heart was not steadfast toward him; they were not true to his covenant.
38 Yet he was merciful; he forgave their iniquities and did not destroy them. Time after time he restrained his anger and did not stir up his full wrath.
38
Yet he, being compassionate, forgave their iniquity, and did not destroy them; often he restrained his anger, and did not stir up all his wrath.
39 He remembered that they were but flesh, a passing breeze that does not return.
39
He remembered that they were but flesh, a wind that passes and does not come again.
40 How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the wasteland!
40
How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the desert!
41 Again and again they put God to the test; they vexed the Holy One of Israel.
41
They tested God again and again, and provoked the Holy One of Israel.
42 They did not remember his power— the day he redeemed them from the oppressor,
42
They did not keep in mind his power, or the day when he redeemed them from the foe;
43 the day he displayed his signs in Egypt, his wonders in the region of Zoan.
43
when he displayed his signs in Egypt, and his miracles in the fields of Zoan.
44 He turned their river into blood; they could not drink from their streams.
44
He turned their rivers to blood, so that they could not drink of their streams.
45 He sent swarms of flies that devoured them, and frogs that devastated them.
45
He sent among them swarms of flies, which devoured them, and frogs, which destroyed them.
46 He gave their crops to the grasshopper, their produce to the locust.
46
He gave their crops to the caterpillar, and the fruit of their labor to the locust.
47 He destroyed their vines with hail and their sycamore-figs with sleet.
47
He destroyed their vines with hail, and their sycamores with frost.
48 He gave over their cattle to the hail, their livestock to bolts of lightning.
48
He gave over their cattle to the hail, and their flocks to thunderbolts.
49 He unleashed against them his hot anger, his wrath, indignation and hostility— a band of destroying angels.
49
He let loose on them his fierce anger, wrath, indignation, and distress, a company of destroying angels.
50 He prepared a path for his anger; he did not spare them from death but gave them over to the plague.
50
He made a path for his anger; he did not spare them from death, but gave their lives over to the plague.
51 He struck down all the firstborn of Egypt, the firstfruits of manhood in the tents of Ham.
51
He struck all the firstborn in Egypt, the first issue of their strength in the tents of Ham.
52 But he brought his people out like a flock; he led them like sheep through the wilderness.
52
Then he led out his people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
53 He guided them safely, so they were unafraid; but the sea engulfed their enemies.
53
He led them in safety, so that they were not afraid; but the sea overwhelmed their enemies.
54 And so he brought them to the border of his holy land, to the hill country his right hand had taken.
54
And he brought them to his holy hill, to the mountain that his right hand had won.
55 He drove out nations before them and allotted their lands to them as an inheritance; he settled the tribes of Israel in their homes.
55
He drove out nations before them; he apportioned them for a possession and settled the tribes of Israel in their tents.
56 But they put God to the test and rebelled against the Most High; they did not keep his statutes.
56
Yet they tested the Most High God, and rebelled against him. They did not observe his decrees,
57 Like their ancestors they were disloyal and faithless, as unreliable as a faulty bow.
57
but turned away and were faithless like their ancestors; they twisted like a treacherous bow.
58 They angered him with their high places; they aroused his jealousy with their idols.
58
For they provoked him to anger with their high places; they moved him to jealousy with their idols.
59 When God heard them, he was furious; he rejected Israel completely.
59
When God heard, he was full of wrath, and he utterly rejected Israel.
60 He abandoned the tabernacle of Shiloh, the tent he had set up among humans.
60
He abandoned his dwelling at Shiloh, the tent where he dwelt among mortals,
61 He sent the ark of his might into captivity, his splendor into the hands of the enemy.
61
and delivered his power to captivity, his glory to the hand of the foe.
62 He gave his people over to the sword; he was furious with his inheritance.
62
He gave his people to the sword, and vented his wrath on his heritage.
63 Fire consumed their young men, and their young women had no wedding songs;
63
Fire devoured their young men, and their girls had no marriage song.
64 their priests were put to the sword, and their widows could not weep.
64
Their priests fell by the sword, and their widows made no lamentation.
65 Then the Lord awoke as from sleep, as a warrior wakes from the stupor of wine.
65
Then the Lord awoke as from sleep, like a warrior shouting because of wine.
66 He beat back his enemies; he put them to everlasting shame.
66
He put his adversaries to rout; he put them to everlasting disgrace.
67 Then he rejected the tents of Joseph, he did not choose the tribe of Ephraim;
67
He rejected the tent of Joseph, he did not choose the tribe of Ephraim;
68 but he chose the tribe of Judah, Mount Zion, which he loved.
68
but he chose the tribe of Judah, Mount Zion, which he loves.
69 He built his sanctuary like the heights, like the earth that he established forever.
69
He built his sanctuary like the high heavens, like the earth, which he has founded forever.
70 He chose David his servant and took him from the sheep pens;
70
He chose his servant David, and took him from the sheepfolds;
71 from tending the sheep he brought him to be the shepherd of his people Jacob, of Israel his inheritance.
71
from tending the nursing ewes he brought him to be the shepherd of his people Jacob, of Israel, his inheritance.
72 And David shepherded them with integrity of heart; with skillful hands he led them.
72
With upright heart he tended them, and guided them with skillful hand.
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
New Revised Standard Version Bible, copyright 1989, Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.