La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Lexham English Bible LEB
1 VERDAD digo en Cristo, no miento, dándome testimonio mi conciencia en el Espíritu Santo,
1
I am telling the truth in Christ--[I am] not lying; my conscience bears witness to me in the Holy Spirit--
2 Que tengo gran tristeza y continuo dolor en mi corazón.
2
that my grief is great and [there is] constant distress in my heart.
3 Porque deseara yo mismo ser apartado de Cristo por mis hermanos, los que son mis parientes según la carne;
3
For I could wish myself to be accursed from Christ for the sake of my brothers, my fellow countrymen according to the flesh,
4 Que son israelitas, de los cuales es la adopción, y la gloria, y el pacto, y la data de la ley, y el culto, y las promesas;
4
who are Israelites, [to] whom [belong] the adoption, and the glory, and the covenants, and the giving of the law, and the [temple] service, and the promises,
5 Cuyos son los padres, y de los cuales es Cristo según la carne, el cual es Dios sobre todas las cosas, bendito por los siglos. Amén.
5
[to] whom [belong] the patriarchs, and from whom [is] the Christ according to human descent, who is God over all, blessed {forever}! Amen.
6 No empero que la palabra de Dios haya faltado: porque no todos los que son de Israel son Israelitas;
6
But [it is] not as if the word of God had failed. For not all those [who are descended] from Israel [are truly] Israel,
7 Ni por ser simiente de Abraham, son todos hijos; mas: En Isaac te será llamada simiente.
7
nor [are they] all children because they are descendants of Abraham, but "In Isaac will your descendants be named."
8 Quiere decir: No los que son hijos de la carne, éstos son los hijos de Dios; mas los que son hijos de la promesa, son contados en la generación.
8
That is, [it is] not the children {by human descent} [who are] children of God, but the children of the promise are counted as descendants.
9 Porque la palabra de la promesa es esta: Como en este tiempo vendré, y tendrá Sara un hijo.
9
For the statement of the promise [is] this: "At this time I will return and {Sarah will have} a son."
10 Y no sólo esto; mas también Rebeca concibiendo de uno, de Isaac nuestro padre,
10
And not only [this], but also [when] Rebecca conceived children by one [man], Isaac our father--
11 (Porque no siendo aún nacidos, ni habiendo hecho aún ni bien ni mal, para que el propósito de Dios conforme á la elección, no por las obras sino por el que llama, permaneciese;)
11
for [although they] had not yet been born, or done anything good or evil, in order that the purpose of God according to election might remain,
12 Le fué dicho que el mayor serviría al menor.
12
not by works but by the one who calls--it was said to her, "The older will serve the younger,"
13 Como está escrito: A Jacob amé, mas á Esaú aborrecí.
13
just as it is written, "Jacob I loved, but Esau I hated."
14 ¿Pues qué diremos? ¿Que hay injusticia en Dios? En ninguna manera.
14
What then shall we say? [There is] no injustice with God, [is there]? May it never be!
15 Mas á Moisés dice: Tendré misericordia del que tendré misericordia, y me compadeceré del que me compadeceré.
15
For to Moses he says, "I will have mercy on whomever I have mercy, and I will have compassion on whomever I have compassion."
16 Así que no es del que quiere, ni del que corre, sino de Dios que tiene misericordia.
16
Consequently therefore, {it does not depend on the} one who wills or on the one who runs, but on God who shows mercy.
17 Porque la Escritura dice de Faraón: Que para esto mismo te he levantado, para mostrar en ti mi potencia, y que mi nombre sea anunciado por toda la tierra.
17
For the scripture says to Pharaoh, "For this very [reason] I have raised you up, so that I may demonstrate my power in you, and so that my name might be proclaimed in all the earth."
18 De manera que del que quiere tiene misericordia; y al que quiere, endurece.
18
Consequently therefore, he has mercy on whomever he wishes, and he hardens whomever he wishes.
19 Me dirás pues: ¿Por qué, pues, se enoja? porque ¿quién resistirá á su voluntad?
19
Therefore you will say to me, "Why then does he still find fault? For who has resisted his will?
20 Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? Dirá el vaso de barro al que le labró: ¿Por qué me has hecho tal?
20
On the contrary, O man, who are you who answers back to God? Will what is molded say to the one who molded [it], "Why did you make me like this"?
21 ¿O no tiene potestad el alfarero para hacer de la misma masa un vaso para honra, y otro para vergüenza?
21
Or does the potter not have authority over the clay, to make from the same lump a vessel that [is] for {honorable use} and [one] that [is] for {ordinary use}?
22 ¿Y qué, si Dios, queriendo mostrar la ira y hacer notoria su potencia, soportó con mucha mansedumbre los vasos de ira preparados para muerte,
22
And [what] if God, wanting to demonstrate his wrath and to make known his power, endured with much patience vessels of wrath prepared for destruction?
23 Y para hacer notorias las riquezas de su gloria, mostrólas para con los vasos de misericordia que él ha preparado para gloria;
23
And [he did so] in order that he could make known the riches of his glory upon vessels of mercy that he prepared beforehand for glory,
24 Los cuales también ha llamado, es á saber, á nosotros, no sólo de los Judíos, mas también de los Gentiles?
24
us whom he also called, not only from the Jews but also from the Gentiles?
25 Como también en Oseas dice: Llamaré al que no era mi pueblo, pueblo mío; Y á la no amada, amada.
25
As he also says in Hosea, "I will call those [who were] not my people, 'My people,' and those [who were] not loved, 'Loved.'<note: A quotation from Hos 2:23>
26 Y será, que en el lugar donde les fué dicho: Vosotros no sois pueblo mío: Allí serán llamados hijos del Dios viviente.
26
And it will be in the place where it was said to them, 'You [are] not my people,' there they will be called 'sons of the living God.'"
27 También Isaías clama tocante á Israel: Si fuere el número de los hijos de Israel como la arena de la mar, las reliquias serán salvas:
27
And Isaiah cries out concerning Israel, "[Even] if the number of the sons of Israel is like the sand of the sea, the remnant will be saved,
28 Porque palabra consumadora y abreviadora en justicia, porque palabra abreviada, hará el Señor sobre la tierra.
28
{for the Lord will execute his sentence thoroughly and decisively} upon the earth."
29 Y como antes dijo Isaías: Si el Señor de los ejércitos no nos hubiera dejado simiente, Como Sodoma habríamos venido á ser, y á Gomorra fuéramos semejantes.
29
And just as Isaiah foretold, "If the Lord of hosts had not left us descendants, we would have become like Sodom and would have resembled Gomorrah."<note: A quotation from Isa 1:9>
30 ¿Pues qué diremos? Que los Gentiles que no seguían justicia, han alcanzado la justicia, es á saber, la justicia que es por la fe;
30
What then shall we say? That the Gentiles, who did not pursue righteousness, attained righteousness--even the righteousness [that is] by faith.
31 Mas Israel que seguía la ley de justicia, no ha llegado á la ley de justicia.
31
But Israel, pursuing the law of righteousness, did not attain to the law.
32 ¿Por qué? Porque la seguían no por fe, mas como por las obras de la ley: por lo cual tropezaron en la piedra de tropiezo,
32
Why that? Because [they did] not [pursue it] by faith, but as [if] by works. They stumbled over the {stone that causes people to stumble},
33 Como está escrito: He aquí pongo en Sión piedra de tropiezo, y piedra de caída; Y aquel que creyere en ella, no será avergonzado.
33
just as it is written, "Behold, I am laying in Zion {a stone that causes people to stumble}<note: Literally "a stone of stumbling">, and {a rock that causes them to fall}<note: Literally "a rock of offense">, and the one who believes in him will not be put to shame."<note: A quotation from Isa 28:16; 8:14>
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.