Parallel Bible results for "romans 2"

Romans 2

NIRV

WYC

1 If you judge someone else, you have no excuse for it. When you judge another person, you are judging yourself. You do the same things you blame others for doing.
1 Therefore thou art unexcusable, each man that deemest, for in what thing thou deemest another, thou condemnest thyself; for thou doest the same things which thou deemest.
2 We know that when God judges those who do evil things, he judges fairly.
2 And we know, that the doom of God is after truth against them, that do such things.
3 Though you are only a human being, you judge others. But you yourself do the same things. So how do you think you will escape when God judges you?
3 But guessest thou, man, that deemest them that do such things, and thou doest those things [and thou doest them], that thou shalt escape the doom of God?
4 Do you make fun of God's great kindness and favor? Do you make fun of God when he is patient with you? Don't you realize that God's kindness is meant to turn you away from your sins?
4 Whether thou despisest the riches of his goodness, and the patience, and the long abiding? Knowest thou not, that the benignity of God leadeth thee to repenting? [Whether despisest thou the riches of his goodness, and patience, and long abiding? Unknowest thou, that the benignity, or good will, of God leadeth thee to penance?]
5 But you are stubborn. In your heart you are not sorry for your sins. You are storing up anger against yourself. The day of God's anger is coming. Then his way of judging fairly will be shown.
5 But after thine hardness and unrepentant heart, thou treasurest to thee wrath in the day of wrath [Forsooth after thy hardness and unrepentant heart, thou treasurest to thee wrath into the day of wrath] and of showing of the rightful doom of God,
6 God "will give to each person in keeping with what he has done."(Psalm 62:12; %"Proverbs 24:12)
6 that shall yield to each man after his works;
7 God will give eternal life to those who keep on doing good. They want glory, honor, and life that never ends.
7 soothly to them that be by patience of good work, glory, and honour, and uncorruption, to them that seek everlasting life;
8 But there are others who only look out for themselves. They don't accept the truth. They go down an evil path. God will pour out his burning anger on them.
8 but to them that be of strife, and that assent not to truth, but believe to wickedness, wrath and indignation,
9 There will be trouble and suffering for everyone who does evil. That is meant first for the Jews. It is also meant for the non-Jews.
9 tribulation and anguish, into each soul of man that worketh evil, to the Jew first, and to the Greek [of Jew first and of the Greek];
10 But there will be glory, honor and peace for everyone who does good. That is meant first for the Jews. It is also meant for the non-Jews.
10 but glory, and honour, and peace, to each man that worketh good thing, to the Jew first, and to the Greek.
11 God treats everyone the same.
11 For acception of persons [that is, to put one before another without desert,] is not with God.
12 Some people do not know God's law when they sin. They will not be judged by the law when they die. Others do know God's law when they sin. They will be judged by the law.
12 For whoever have sinned without the law, shall perish without the law; and whoever have sinned in the law, they shall be deemed by the law. [For whoever sin without law, shall perish without law; and whoever in the law sin, shall be deemed by the law.]
13 Hearing the law does not make a person right with God. People are considered to be right with God only when they obey the law.
13 For the hearers of the law be not just with God, but the doers of the law shall be made just.
14 Those who aren't Jews do not have the law. Sometimes they just naturally do what the law requires. They are a law for themselves. This is true even though they don't have the law.
14 For when heathen men that have not law, do naturally [do by kind] those things that be of the law, they not having such manner [of] law, be law to themselves,
15 They show that what the law requires is written on their hearts. The way their minds judge them gives witness to that fact. Sometimes their thoughts find them guilty. At other times their thoughts find them not guilty.
15 that show the work of the law written in their hearts. For the conscience of them yieldeth to them a witnessing betwixt themselves of thoughts that be accusing or defending, [that show the work of law written in their hearts; the conscience of them yielding to them a witnessing and between themselves of thoughts accusing or also defending,]
16 People will be judged on the day God appoints Jesus Christ to judge their secret thoughts. That's part of my good news.
16 in the day when God shall deem the privy things of men after my gospel, by Jesus Christ.
17 Suppose you call yourself a Jew. You trust in the law. You brag that you are close to God.
17 But if thou art named a Jew [Forsooth if thou art named a Jew], and restest in the law, and hast glory in God,
18 You know what God wants. You agree with what is best because the law teaches you.
18 and hast known his will, and thou learned by the law approvest [provest] the more profitable things,
19 You are sure you can lead people who are blind. You are sure you are a light for those who are in the dark.
19 and trustest thyself to be a leader of blind men, the light of them that be in darknesses,
20 You claim to be able to teach foolish people. You can even teach babies. You think that in the law you have all knowledge and truth.
20 a teacher of unwise men, a master of young children, that hast the form of knowing [having the form of science, or knowing,] and of truth in the law;
21 You teach others. But you don't teach yourself! You preach against stealing. But you steal!
21 what then teachest thou another, and teachest not thyself? Thou that preachest that me shall not steal, stealest? [therefore thou that teachest another, teachest not thyself? Thou that preachest to not steal, stealest?]
22 You say that people should not commit adultery. But you commit adultery! You hate statues of gods. But you rob temples!
22 Thou that teachest that me shall not do lechery, doest lechery? Thou that loathest maumets, doest sacrilege? [+Thou that sayest to not do lechery, doest lechery? Thou that loathest idols, or maumets, doest sacrilege?]
23 You brag about the law. But when you break it, you rob God of his honor!
23 Thou that hast glory in the law, unhonourest God by breaking of the law? [Thou that gloriest in the law, by breaking of the law unworshippest, or despisest, God?]
24 It is written, "Those who aren't Jews say evil things against God's name because of you."(Isaiah 52:5; Ezekiel 36:22)
24 For the name of God is blasphemed by you among heathen men, as [it] is written. [For the name of God by you is blasphemed among heathen men, as it is written.]
25 Circumcision has value if you obey the law. But if you break the law, it is just as if you hadn't been circumcised.
25 For circumcision profiteth, if thou keep the law; but if thou be a trespasser against the law [forsooth if thou be a trespasser of the law], thy circumcision is made prepuce.
26 Sometimes those who aren't circumcised do what the law requires. Won't God accept them as if they had been circumcised?
26 Therefore if prepuce keep the rightwiseness of the law, whether his prepuce shall not be areckoned [shall not be reckoned] into circumcision?
27 Many are not circumcised physically, but they obey the law. They will prove that you are guilty. You are breaking the law, even though you have the written law and are circumcised.
27 And the prepuce of kind that fulfilleth the law, shall deem thee, that by letter and circumcision art a trespasser against the law. [And the prepuce, which is of the kind, fulfilling the law, shall deem thee, that by letter and circumcision art trespasser of the law.]
28 A man is not a Jew if he is a Jew only on the outside. And circumcision is more than just something done to the outside of a man's body.
28 For he that is in open is not a Jew, neither it is circumcision that is openly in the flesh [neither the circumcision that is in the flesh in open];
29 No, a man is a Jew only if he is a Jew on the inside. And true circumcision means that the heart has been circumcised. It is done by the Holy Spirit. It is more than just obeying the written Law. Then a man's praise will not come from others. It will come from God.
29 but he that is a Jew in hid, and the circumcision of heart, in spirit, not by the letter [not in letter], whose praising is not of men, but of God.
Holy Bible, New International Reader's Version® Copyright © 1995, 1996, 1998 by Biblica.   All rights reserved worldwide.
Copyright © 2001 by Terence P. Noble. For personal use only.