Parallel Bible results for "salmi 48"

Psalm 48

GDB

GNT

1 Cantico di Salmo de’ figliuoli di Core. IL Signore è grande, e molto glorioso Nella Città dell’Iddio nostro, nel monte della sua santità.
1 The Lord is great and is to be highly praised in the city of our God, on his sacred hill.
2 Il monte di Sion, il fondo verso il Settentrione, La Città del gran Re È in bella contrada, è la gioia di tutta la terra.
2 Zion, the mountain of God, is high and beautiful; the city of the great king brings joy to all the world.
3 Iddio è riconosciuto ne’ palazzi di essa, per alta fortezza.
3 God has shown that there is safety with him inside the fortresses of the city.
4 Perciocchè ecco, i re si erano adunati, Ed erano tutti insieme passati oltre.
4 The kings gathered together and came to attack Mount Zion.
5 Come prima la videro, furono attoniti, Si smarrirono, si affrettarono a fuggire.
5 But when they saw it, they were amazed; they were afraid and ran away.
6 Tremore li colse quivi; Doglia, come di donna che partorisce.
6 There they were seized with fear and anguish, like a woman about to bear a child,
7 Furono rotti come per lo vento orientale Che rompe le navi di Tarsis.
7 like ships tossing in a furious storm.
8 Come avevamo udito, così abbiam veduto, Nella Città del Signor degli eserciti, Nella Città dell’Iddio nostro; Iddio la stabilirà in perpetuo. Sela.
8 We have heard what God has done, and now we have seen it in the city of our God, the Lord Almighty; he will keep the city safe forever.
9 O Dio, noi abbiamo, chetamente aspettata la tua benignità Dentro al tuo Tempio.
9 Inside your Temple, O God, we think of your constant love.
10 O Dio, quale è il tuo Nome, Tale è la tua lode, infino all’estremità della terra; La tua destra è piena di giustizia.
10 You are praised by people everywhere, and your fame extends over all the earth. You rule with justice;
11 Il monte di Sion si rallegrerà, Le figliuole di Giuda festeggeranno, per li tuoi giudicii.
11 let the people of Zion be glad! You give right judgments; let there be joy in the cities of Judah!
12 Circuite Sion, e andate attorno a lei, Contate le sue torri.
12 People of God, walk around Zion and count the towers;
13 Ponete mente alle bastie, Mirate l’altezza de’ suoi palazzi; Acciocchè lo raccontiate all’età a venire.
13 take notice of the walls and examine the fortresses, so that you may tell the next generation:
14 Perciocchè questo Dio è il nostro Dio in sempiterno; Egli ci guiderà infino alla morte.
14 "This God is our God forever and ever; he will lead us for all time to come."
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.