Parallel Bible results for "salmi 56"

Psalm 56

GDB

GNT

1 Mictam di Davide, intorno a ciò che I Filistei lo presero a Gat; dato al capo de’ Musici, in su Ionat-elem-rehochim. ABBI pietà di me, o Dio; Perciocchè gli uomini a gola aperta sono dietro a me; I miei assalitori mi stringono tuttodì.
1 Be merciful to me, O God, because I am under attack; my enemies persecute me all the time.
2 I miei nemici son dietro a me a gola aperta tuttodì; Perciocchè gran numero di gente mi assale da alto.
2 All day long my opponents attack me. There are so many who fight against me.
3 Nel giorno che io temerò, Io mi confiderò in te.
3 When I am afraid, O Lord Almighty, I put my trust in you.
4 Coll’aiuto di Dio, io loderò la sua parola; Io mi confido in Dio, Io non temerò cosa che mi possa far la carne.
4 I trust in God and am not afraid; I praise him for what he has promised. What can a mere human being do to me?
5 Tuttodì fanno dolorose le mie parole; Tutti i lor pensieri son contro a me a male.
5 My enemies make trouble for me all day long; they are always thinking up some way to hurt me!
6 Si radunano insieme, stanno in agguato; spiano le mie pedate, Come aspettando di coglier l’anima mia.
6 They gather in hiding places and watch everything I do, hoping to kill me.
7 In vano sarebbe il salvar loro la vita; O Dio, trabocca i popoli nella tua ira.
7 Punish them, O God, for their evil; defeat those people in your anger!
8 Tu hai contate le mie fughe; Riponi le mie lagrime ne’ tuoi barili; Non sono elleno nel tuo registro?
8 You know how troubled I am; you have kept a record of my tears. Aren't they listed in your book?
9 Allora i miei nemici volteranno le spalle, nel giorno che io griderò; Questo so io, che Iddio è per me.
9 The day I call to you, my enemies will be turned back. I know this: God is on my side -
10 Con l’aiuto di Dio, io loderò la sua parola; Con l’aiuto del Signore, io loderò la sua parola.
10 the Lord, whose promises I praise.
11 Io mi confido in Dio; Io non temerò cosa che mi possa far l’uomo.
11 In him I trust, and I will not be afraid. What can a mere human being do to me?
12 Io ho sopra me i voti che io ti ho fatti, o Dio; Io ti renderò lodi.
12 O God, I will offer you what I have promised; I will give you my offering of thanksgiving,
13 Conciossiachè tu abbi riscossa l’anima mia dalla morte; Non hai tu guardati i miei piedi di ruina, Acciocchè io cammini nel cospetto di Dio nella luce de’ viventi?
13 because you have rescued me from death and kept me from defeat. And so I walk in the presence of God, in the light that shines on the living.
The Giovanni Diodati Bible is in the public domain.
Scripture taken from the Good News Translation - Second Edition, Copyright 1992 by American Bible Society. Used by Permission.