La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
New American Standard Bible NAS
1 JUNTO á los ríos de Babilonia, Allí nos sentábamos, y aun llorábamos, Acordándonos de Sión.
1
By the rivers of Babylon, There we sat down and wept, When we remembered Zion.
2 Sobre los sauces en medio de ella Colgamos nuestras arpas.
2
Upon the willows in the midst of it We hung our harps.
3 Y los que allí nos habían llevado cautivos nos pedían que cantásemos, Y los que nos habían desolado nos pedían alegría, diciendo:
3
For there our captors demanded of us songs, And our tormentors mirth, saying, "Sing us one of the songs of Zion."
4 Cantadnos algunos de los himnos de Sión. ¿Cómo cantaremos canción de Jehová En tierra de extraños?
4
How can we sing the LORD'S song In a foreign land?
5 Si me olvidare de ti, oh Jerusalem, Mi diestra sea olvidada.
5
If I forget you, O Jerusalem, May my right hand forget her skill.
6 Mi lengua se pegue á mi paladar, Si de ti no me acordare; Si no ensalzare á Jerusalem Como preferente asunto de mi alegría.
6
May my tongue cling to the roof of my mouth If I do not remember you, If I do not exalt Jerusalem Above my chief joy.
7 Acuérdate, oh Jehová, de los hijos de Edom En el día de Jerusalem; Quienes decían: Arrasadla, arrasadla Hasta los cimientos.
7
Remember, O LORD , against the sons of Edom The day of Jerusalem, Who said, "Raze it, raze it To its very foundation."
8 Hija de Babilonia destruída, Bienaventurado el que te diere el pago De lo que tú nos hiciste.
8
O daughter of Babylon, you devastated one, How blessed will be the one who repays you With the recompense with which you have repaid us.
9 Bienaventurado el que tomará y estrellará tus niños Contra las piedras.
9
How blessed will be the one who seizes and dashes your little ones Against the rock.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, California. All rights reserved.