La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
The Bible in Basic English BBE
1 ALABAD á JAH, Porque es bueno cantar salmos á nuestro Dios; Porque suave y hermosa es la alabanza.
1
Give praise to the Lord; for it is good to make melody to our God; praise is pleasing and beautiful.
2 Jehová edifica á Jerusalem; A los echados de Israel recogerá.
2
The Lord is building up Jerusalem; he makes all the outlaws of Israel come together.
3 El sana á los quebrantados de corazón, Y liga sus heridas.
3
He makes the broken-hearted well, and puts oil on their wounds.
4 El cuenta el número de las estrellas; A todas ellas llama por sus nombres.
4
He sees the number of the stars; he gives them all their names.
5 Grande es el Señor nuestro, y de mucha potencia; Y de su entendimiento no hay número.
5
Great is our Lord, and great his power; there is no limit to his wisdom.
6 Jehová ensalza á los humildes; Humilla los impíos hasta la tierra.
6
The Lord gives help to the poor in spirit; but he sends sinners down in shame.
7 Cantad á Jehová con alabanza, Cantad con arpa á nuestro Dios.
7
Make songs of praise to the Lord; make melody to our God with instruments of music.
8 El es el que cubre los cielos de nubes, El que prepara la lluvia para la tierra, El que hace á los montes producir hierba.
8
By his hand the heaven is covered with clouds and rain is stored up for the earth; he makes the grass tall on the mountains.
9 El da á la bestia su mantenimiento, Y á los hijos de los cuervos que claman.
9
He gives food to every beast, and to the young ravens in answer to their cry.
10 No toma contentamiento en la fortaleza del caballo, Ni se complace en las piernas del hombre.
10
He has no delight in the strength of a horse; he takes no pleasure in the legs of a man.
11 Complácese Jehová en los que le temen, Y en los que esperan en su misericordia.
11
The Lord takes pleasure in his worshippers, and in those whose hope is in his mercy.
12 Alaba á Jehová, Jerusalem; Alaba á tu Dios, Sión.
12
Give praise to the Lord, O Jerusalem; give praise to your God, O Zion.
13 Porque fortificó los cerrojos de tus puertas; Bendijo á tus hijos dentro de ti.
13
He has made strong the iron bands of your doors; he has sent blessings on your children inside your walls.
14 El pone en tu término la paz; Te hará saciar de grosura de trigo.
14
He gives peace in all your land, making your stores full of fat grain.
15 El envía su palabra á la tierra; Muy presto corre su palabra.
15
He sends out his orders to the earth; his word goes out quickly.
16 El da la nieve como lana, Derrama la escarcha como ceniza.
16
He gives snow like wool; he sends out ice-drops like dust.
17 El echa su hielo como pedazos: Delante de su frío ¿quién estará?
17
He sends down ice like raindrops: water is made hard by his cold.
18 Enviará su palabra, y los derretirá: Soplará su viento, y fluirán las aguas.
18
At the outgoing of his word, the ice is turned to water; when he sends out his wind, there is a flowing of waters.
19 El denuncia sus palabras á Jacob, Sus estatutos y sus juicios á Israel.
19
He makes his word clear to Jacob, teaching Israel his laws and his decisions.
20 No ha hecho esto con toda gente; Y no conocieron sus juicios. Aleluya.
20
He has not done these things for any other nation: and as for his laws, they have no knowledge of them. Let the Lord be praised.
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
The Bible in Basic English is in the public domain.