La Biblia de las Américas (Español) BLA
The Message Bible MSG
1 Palabra del SEÑOR que vino a Sofonías, hijo de Cusi, hijo de Gedalías, hijo de Amarías, hijo de Ezequías, en los días de Josías, hijo de Amón, rey de Judá:
1
God's Message to Zephaniah son of Cushi, son of Gedaliah, son of Amariah, son of Hezekiah. It came during the reign of Josiah son of Amon, who was king of Judah:
2 Eliminaré por completo todo de la faz de la tierradeclara el SEÑOR.
2
"I'm going to make a clean sweep of the earth, a thorough housecleaning." God's Decree.
3 Eliminaré hombres y animales, eliminaré las aves del cielo y los peces del mar, y haré tropezar a los impíos; extirparé al hombre de la faz de la tierradeclara el SEÑOR.
3
"Men and women and animals, including birds and fish - Anything and everything that causes sin - will go, but especially people.
4 Extenderé mi mano contra Judá y contra todos los habitantes de Jerusalén; cortaré de este lugar al remanente de Baal y los nombres de los ministros idólatras junto con sus sacerdotes;
4
"I'll start with Judah and everybody who lives in Jerusalem. I'll sweep the place clean of every trace of the sex-and-religion Baal shrines and their priests.
5 a los que se postran en las terrazas ante el ejército del cielo, a los que se postran y juran por el SEÑOR y juran también por Milcom ,
5
I'll get rid of the people who sneak up to their rooftops at night to worship the star gods and goddesses; Also those who continue to worship God but cover their bases by worshiping other king-gods as well;
6 a los que han dejado de seguir al SEÑOR, y a los que no han buscado al SEÑOR ni le han consultado.
6
Not to mention those who've dumped God altogether, no longer giving him a thought or offering a prayer.
7 ¡Calla delante del Señor DIOS!, porque el día del SEÑOR está cerca, porque el SEÑOR ha preparado un sacrificio, ha consagrado a sus invitados.
7
"Quiet now! Reverent silence before me, God, the Master! Time's up. My Judgment Day is near: The Holy Day is all set, the invited guests made holy.
8 Y sucederá que en el día del sacrificio del SEÑOR castigaré a los príncipes, a los hijos del rey y a todos los que visten ropa extranjera.
8
On the Holy Day, God's Judgment Day, I will punish the leaders and the royal sons; I will punish those who dress up like foreign priests and priestesses,
9 Aquel día castigaré a todos los que saltan sobre el umbral, a los que llenan la casa de su señor de violencia y de engaño.
9
Who introduce pagan prayers and practices; And I'll punish all who import pagan superstitions that turn holy places into hellholes.
10 Y habrá aquel díadeclara el SEÑOR gritos de auxilio desde la puerta del Pescado, y gemidos desde el segundo distrito, y gran estruendo desde las colinas.
10
Judgment Day!" God's Decree! "Cries of panic from the city's Fish Gate, Cries of terror from the city's Second Quarter, sounds of great crashing from the hills!
11 Gemid, habitantes del Mortero , porque será silenciado todo el pueblo de Canaán , exterminados todos los que pesan plata.
11
Wail, you shopkeepers on Market Street! Moneymaking has had its day. The god Money is dead.
12 Y sucederá en aquel tiempo que yo escudriñaré a Jerusalén con lámparas, y castigaré a los hombres que reposan como el vino en sus heces, los que dicen en su corazón: "Ni bien ni mal hará el SEÑOR."
12
On Judgment Day, I'll search through every closet and alley in Jerusalem. I'll find and punish those who are sitting it out, fat and lazy, amusing themselves and taking it easy, Who think, 'God doesn't do anything, good or bad. He isn't involved, so neither are we.'
13 Sus riquezas se convertirán en despojos, y sus casas en desolación; edificarán casas, mas no las habitarán, plantarán viñas, mas no beberán su vino.
13
But just wait. They'll lose everything they have, money and house and land. They'll build a house and never move in. They'll plant vineyards and never taste the wine. A Day of Darkness at Noon
14 Cercano está el gran día del SEÑOR, cercano y muy próximo. El clamor del día del SEÑOR es amargo; allí gritará el guerrero.
14
"The Great Judgment Day of God is almost here. It's countdown time: . . . seven, six, five, four . . . Bitter and noisy cries on my Judgment Day, even strong men screaming for help.
15 Día de ira aquel día, día de congoja y de angustia, día de destrucción y desolación, día de tinieblas y lobreguez, día nublado y de densa oscuridad,
15
Judgment Day is payday - my anger paid out: a day of distress and anguish, a day of catastrophic doom, a day of darkness at noon, a day of black storm clouds,
16 día de trompeta y grito de guerra contra las ciudades fortificadas y contra los torreones de las esquinas.
16
a day of bloodcurdling war cries, as forts are assaulted, as defenses are smashed.
17 Traeré angustia sobre los hombres, y andarán como ciegos, porque han pecado contra el SEÑOR; su sangre será derramada como polvo, y su carne como estiércol.
17
I'll make things so bad they won't know what hit them. They'll walk around groping like the blind. They've sinned against God! Their blood will be poured out like old dishwater, their guts shoveled into slop buckets.
18 Ni su plata ni su oro podrán librarlos en el día de la ira del SEÑOR, cuando por el fuego de su celo toda la tierra sea consumida; porque El hará una destrucción total y terrible de todos los habitantes de la tierra.
18
Don't plan on buying your way out. Your money is worthless for this. This is the Day of God's Judgment - my wrath! I care about sin with fiery passion - A fire to burn up the corrupted world, a wildfire finish to the corrupting people."
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit
http://www.lockman.org.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.