New Living Translation NLT
The Complete Jewish Bible CJB
1 One night as I lay in bed, I yearned for my lover. I yearned for him, but he did not come.
1
Night after night on my bed I looked for the man I love. I looked for him, but I didn't find him.
2 So I said to myself, “I will get up and roam the city, searching in all its streets and squares. I will search for the one I love.” So I searched everywhere but did not find him.
2
"I will get up now and roam the city, through the streets and the open places, I will look for the man I love." I looked for him, but I didn't find him.
3 The watchmen stopped me as they made their rounds, and I asked, “Have you seen the one I love?”
3
The guards roaming the city found me. "Have you seen the man I love?"
4 Then scarcely had I left them when I found my love! I caught and held him tightly, then I brought him to my mother’s house, into my mother’s bed, where I had been conceived.
4
Scarcely had I left them, when I found the man I love. I took hold of him and would not let him go until I had brought him to my mother's house, to the bedroom of the woman who conceived me.
5 Promise me, O women of Jerusalem, by the gazelles and wild deer, not to awaken love until the time is right.
5
I warn you, daughters of Yerushalayim, by the gazelles and deer in the wilds, not to awaken or stir up love until it wants to arise!
6 Who is this sweeping in from the wilderness like a cloud of smoke? Who is it, fragrant with myrrh and frankincense and every kind of spice?
6
Who is this, coming up from the desert like a column of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, chosen from the merchant's crushed spices?
7 Look, it is Solomon’s carriage, surrounded by sixty heroic men, the best of Israel’s soldiers.
7
It is Shlomo's litter, escorted by sixty valiant men chosen from Isra'el's finest;
8 They are all skilled swordsmen, experienced warriors. Each wears a sword on his thigh, ready to defend the king against an attack in the night.
8
all of them wield the sword and are expert fighters; each one has his sword ready at his side to combat the terrors of night.
9 King Solomon’s carriage is built of wood imported from Lebanon.
9
King Shlomo made himself a royal litter of wood from the L'vanon.
10 Its posts are silver, its canopy gold; its cushions are purple. It was decorated with love by the young women of Jerusalem.
10
He made its columns of silver, its roof of gold, its seat of purple cloth; its inside was lovingly inlaid by the daughters of Yerushalayim.
11 Come out to see King Solomon, young women of Jerusalem. He wears the crown his mother gave him on his wedding day, his most joyous day.
11
Daughters of Tziyon, come out, and gaze upon King Shlomo, wearing the crown with which his mother crowned him on his wedding day, his day of joy!
Holy Bible. New Living Translation copyright© 1996, 2004, 2007, 2013 by
Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Complete Jewish Bible Copyright 1998 by David H. Stern. Published by Jewish New Testament Publications, Inc. All rights reserved. Used by permission.