La Biblia de las Américas (Español) BLA
The Message Bible MSG
1 Pero en cuanto a ti, enseña lo que está de acuerdo con la sana doctrina.
1
Your job is to speak out on the things that make for solid doctrine.
2 Los ancianos deben ser sobrios, dignos, prudentes, sanos en la fe, en el amor, en la perseverancia.
2
Guide older men into lives of temperance, dignity, and wisdom, into healthy faith, love, and endurance.
3 Asimismo, las ancianas deben ser reverentes en su conducta: no calumniadoras ni esclavas de mucho vino, que enseñen lo bueno,
3
Guide older women into lives of reverence so they end up as neither gossips nor drunks, but models of goodness.
4 que enseñen a las jóvenes a que amen a sus maridos, a que amen a sus hijos,
4
By looking at them, the younger women will know how to love their husbands and children,
5 a ser prudentes, puras, hacendosas en el hogar, amables, sujetas a sus maridos, para que la palabra de Dios no sea blasfemada.
5
be virtuous and pure, keep a good house, be good wives. We don't want anyone looking down on God's Message because of their behavior.
6 Asimismo, exhorta a los jóvenes a que sean prudentes;
6
Also, guide the young men to live disciplined lives.
7 muéstrate en todo como ejemplo de buenas obras, con pureza de doctrina, con dignidad,
7
But mostly, show them all this by doing it yourself, incorruptible in your teaching,
8 con palabra sana e irreprochable, a fin de que el adversario se averguence al no tener nada malo que decir de nosotros.
8
your words solid and sane. Then anyone who is dead set against us, when he finds nothing weird or misguided, might eventually come around.
9 Exhorta a los siervos a que se sujeten a sus amos en todo, que sean complacientes, no contradiciendo,
9
Guide slaves into being loyal workers, a bonus to their masters - no back talk,
10 no defraudando, sino mostrando toda buena fe, para que adornen la doctrina de Dios nuestro Salvador en todo respecto.
10
no petty thievery. Then their good character will shine through their actions, adding luster to the teaching of our Savior God.
11 Porque la gracia de Dios se ha manifestado, trayendo salvación a todos los hombres,
11
God's readiness to give and forgive is now public. Salvation's available for everyone!
12 enseñándonos, que negando la impiedad y los deseos mundanos, vivamos en este mundo sobria, justa y piadosamente,
12
We're being shown how to turn our backs on a godless, indulgent life, and how to take on a God-filled, God-honoring life. This new life is starting right now,
13 aguardando la esperanza bienaventurada y la manifestación de la gloria de nuestro gran Dios y Salvador Cristo Jesús,
13
and is whetting our appetites for the glorious day when our great God and Savior, Jesus Christ, appears.
14 quien se dio a sí mismo por nosotros, para REDIMIRNOS DE TODA INIQUIDAD y PURIFICAR PARA SI UN PUEBLO PARA POSESION SUYA, celoso de buenas obras.
14
He offered himself as a sacrifice to free us from a dark, rebellious life into this good, pure life, making us a people he can be proud of, energetic in goodness.
15 Esto habla, exhorta y reprende con toda autoridad. Que nadie te desprecie.
15
Tell them all this. Build up their courage, and discipline them if they get out of line. You're in charge. Don't let anyone put you down.
La Biblia de las Américas Derechos de Autor © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, All rights reserved. For Permission to Quote Information, visit
http://www.lockman.org.
Published by permission. Originally published by NavPress in English as THE MESSAGE: The Bible in Contemporary Language copyright 2002 by Eugene Peterson. All rights reserved.