La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
Lexham English Bible LEB
1 Y TORNÉME, y alcé mis ojos, y miré, y he aquí un rollo que volaba.
1
{I looked up again}, and I saw, and look!--a flying scroll!
2 Y díjome: ¿Qué ves? Y respondí: Veo un rollo que vuela, de veinte codos de largo, y diez codos de ancho.
2
And he asked me, "What [are] you seeing?" And I said, "I [am] seeing a flying scroll twenty cubits long and ten cubits wide."
3 Díjome entonces: Esta es la maldición que sale sobre la haz de toda la tierra; porque todo aquel que hurta, (como está de la una parte del rollo) será destruído; y todo aquel que jura, (como está de la otra parte del rollo) será destruído.
3
And he said to me, "This [is] the curse going out over the surface of the whole earth. For everyone who steals has gone unpunished according to it, and [likewise] everyone who swears [falsely] has gone unpunished according to it.
4 Yo la saqué, dice Jehová de los ejércitos, y vendrá á la casa del ladrón, y á la casa del que jura falsamente en mi nombre; y permanecerá en medio de su casa, y consumirála, con sus enmaderamientos y sus piedras.
4
'I have sent it out,' {declares} Yahweh of hosts, 'and it will go into the house of the thief and into the house of the one swearing {falsely by my name}, and it will spend the night in that house and will destroy it, with its timber and its stone.'"
5 Y salió aquel ángel que hablaba conmigo, y díjome: Alza ahora tus ojos, y mira qué es esto que sale.
5
And the angel who was speaking to me went out, and he said to me, "{Please look up}! See what this [is] going out."
6 Y dije: ¿Qué es? Y él dijo: Este es un epha que sale. Además dijo: Este es el ojo de ellos en toda la tierra.
6
And I asked, "What [is] it?" And he said, "This [is] a basket going out. And he said, "This [is] their iniquity throughout all the earth.
7 Y he aquí, traían un talento de plomo, y una mujer estaba asentada en medio de aquel epha.
7
And look, the lead cover was lifted and a woman [was] sitting inside the basket.
8 Y él dijo: Esta es la Maldad; y echóla dentro del epha, y echó la masa de plomo en su boca.
8
And he said, "This [is] Wickedness!" And he thrust her [back down] into the basket, and threw the lead cover on top of it.
9 Alcé luego mis ojos, y miré, y he aquí dos mujeres que salían, y traían viento en sus alas, y tenían alas como de cigüeña, y alzaron el epha entre la tierra y los cielos.
9
And I {looked up} and saw, and look!--two women coming forward, and [the] wind [was] in their wings, and they had wings like those of a stork, and they lifted up the basket between the earth and the sky.
10 Y dije al ángel que hablaba conmigo: ¿A dónde llevan el epha?
10
And I asked the angel who was talking to me, "Where [are] they taking the basket?"
11 Y él me respondió: Para que le sea edificada casa en tierra de Shinar: y será asentado y puesto allá sobre su asiento.
11
And he said to me, "To build for it a house in the land of Shinar, and [when] it is put in place, it will be placed there on its site."
The Reina-Valera Antigua (1602) is in the public domain.
Scripture quotations marked (LEB) are from the Lexham English Bible. Copyright 2012 Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software.