New International Version NIV
New Century Version NCV
1 Then the angel who talked with me returned and woke me up, like someone awakened from sleep.
1
Then the angel who was talking with me returned and woke me up as if I had been asleep.
2 He asked me, “What do you see?” I answered, “I see a solid gold lampstand with a bowl at the top and seven lamps on it, with seven channels to the lamps.
2
He asked me, "What do you see?" I said, "I see a solid gold lampstand with a bowl at the top. And there are seven lamps and also seven places for wicks.
3 Also there are two olive trees by it, one on the right of the bowl and the other on its left.”
3
There are two olive trees by it, one on the right of the bowl and the other on the left."
4 I asked the angel who talked with me, “What are these, my lord?”
4
I asked the angel who talked with me, "Sir, what are these?"
5 He answered, “Do you not know what these are?” “No, my lord,” I replied.
5
The angel said, "Don't you know what they are?" "No, sir," I said.
6 So he said to me, “This is the word of the LORD to Zerubbabel: ‘Not by might nor by power, but by my Spirit,’ says the LORD Almighty.
6
Then he told me, "This is the word of the Lord to Zerubbabel: 'You will not succeed by your own strength or power, but by my Spirit,' says the Lord All-Powerful.
7 “What are you, mighty mountain? Before Zerubbabel you will become level ground. Then he will bring out the capstone to shouts of ‘God bless it! God bless it!’ ”
7
"Who are you, big mountain? In front of Zerubbabel you will become flat land, and he will bring out the topmost stone, shouting, 'It's beautiful! It's beautiful!'"
8 Then the word of the LORD came to me:
8
Then the Lord spoke his word to me again, saying,
9 “The hands of Zerubbabel have laid the foundation of this temple; his hands will also complete it. Then you will know that the LORD Almighty has sent me to you.
9
"Zerubbabel has laid the foundation of this Temple, and he will complete it. Then you will know that the Lord All-Powerful has sent me to you.
10 “Who dares despise the day of small things, since the seven eyes of the LORD that range throughout the earth will rejoice when they see the chosen capstone in the hand of Zerubbabel?”
10
"The people should not think that small beginnings are unimportant. They will be happy when they see Zerubbabel with tools, building the Temple. "(These are the seven eyes of the Lord, which look back and forth across the earth.)"
11 Then I asked the angel, “What are these two olive trees on the right and the left of the lampstand?”
11
Then I asked the angel, "What are the two olive trees on the right and left of the lampstand?"
12 Again I asked him, “What are these two olive branches beside the two gold pipes that pour out golden oil?”
12
I also asked him, "What are the two olive branches beside the two gold pipes, from which the olive oil flows to the lamps?"
13 He replied, “Do you not know what these are?” “No, my lord,” I said.
13
He answered, "Don't you know what they are?" "No, sir," I said.
14 So he said, “These are the two who are anointed to serve the Lord of all the earth.”
14
So he said, "They are symbols of the two who have been appointed to serve the Lord of all the earth."
Scripture quoted by permission. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. NIV®. Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New Century Version. Copyright © 1987, 1988, 1991 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.