Compare Translations for Psalms 28:3

3 Do not drag me away with the wicked, with the evildoers, who speak in friendly ways with their neighbors, while malice is in their hearts.
3 Do not drag me off with the wicked, with the workers of evil, who speak peace with their neighbors while evil is in their hearts.
3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
3 Don't shove me into the same jail cell with those crooks, With those who are full-time employees of evil.
3 Do not drag me away with the wicked And with those who work iniquity, Who speak peace with their neighbors, While evil is in their hearts.
3 Do not drag me away with the wicked, with those who do evil, who speak cordially with their neighbors but harbor malice in their hearts.
3 Do not take me away with the wicked And with the workers of iniquity, Who speak peace to their neighbors, But evil is in their hearts.
3 Do not drag me away with the wicked— with those who do evil— those who speak friendly words to their neighbors while planning evil in their hearts.
3 Do not drag me away with the wicked, with those who are workers of evil, who speak peace with their neighbors, while mischief is in their hearts.
3 Draw me not away with the wicked, And with the workers of iniquity; That speak peace with their neighbors, But mischief is in their hearts.
3 Do not take me away with the sinners and the workers of evil, who say words of peace to their neighbours, but evil is in their hearts.
3 Don't drag me off with the wicked and those who do evil; the type who talk nice to their friends while evil thoughts are in their hearts!
3 Don't drag me off with the wicked and those who do evil; the type who talk nice to their friends while evil thoughts are in their hearts!
3 Don't drag me off with the wicked, with those whose deeds are evil; they speak words of peace to their fellowmen, but evil is in their hearts.
3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, and mischief is in their heart.
3 Do not condemn me with the wicked, with those who do evil - those whose words are friendly, but who have hatred in their hearts.
3 Do not condemn me with the wicked, with those who do evil - those whose words are friendly, but who have hatred in their hearts.
3 Do not drag me away with wicked people, with troublemakers who speak of peace with their neighbors but have evil in their hearts.
3 Don't draw me away with the wicked, With the workers of iniquity who speak shalom with their neighbors, But mischief is in their hearts.
3 Do not catch me away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, but evil is in their hearts.
3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, which speak peace to their neighbours, but mischief is in their hearts.
3 Do not drag me away with [the] wicked or with [the] workers of evil, [who] speak of peace with their neighbors, while evil [is] in their heart.
3 Don't drag me away with the wicked, with those who do evil. They say "Peace" to their neighbors, but evil is in their hearts.
3 Don't drag me away with sinners. Don't drag me away with those who do evil. They speak in a friendly way to their neighbors. But their hearts are full of hatred.
3 Do not drag me away with the wicked, with those who are workers of evil, who speak peace with their neighbors, while mischief is in their hearts.
3 (27-3) Draw me not away together with the wicked; and with the workers of iniquity destroy me not: Who speak peace with their neighbour, but evils are in their hearts.
3 Take me not off with the wicked, with those who are workers of evil, who speak peace with their neighbors, while mischief is in their hearts.
3 Take me not off with the wicked, with those who are workers of evil, who speak peace with their neighbors, while mischief is in their hearts.
3 Draw me not away with the wicked and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.
3 Draw me not away with the wicked and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, but mischief is in their hearts.
3 vox Domini super aquas Deus maiestatis intonuit Dominus super aquas multas
3 vox Domini super aquas Deus maiestatis intonuit Dominus super aquas multas
3 Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbors, but mischief [is] in their hearts.
3 Don't draw me away with the wicked, With the workers of iniquity who speak peace with their neighbors, But mischief is in their hearts.
3 Betake thou not me together with sinners; and lose thou not me with them that work wickedness. Which speak peace to their neighbour(s); but evils be in their hearts. (Take thou me not away with the sinners; and destroy thou me not with those who do evil. Yea, those who speak peacefully to their neighbours; but evil is in their hearts.)
3 Draw me not with the wicked, And with workers of iniquity, Speaking peace with their neighbours, And evil in their heart.

Psalms 28:3 Commentaries