Compare Translations for Psalms 36:3

3 The words of his mouth are malicious and deceptive; he has stopped acting wisely and doing good.
3 The words of his mouth are trouble and deceit; he has ceased to act wisely and do good.
3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.
3 Words gutter from his mouth, dishwater dirty. Can't remember when he did anything decent.
3 The words of his mouth are wickedness and deceit; He has ceased to be wise and to do good.
3 The words of their mouths are wicked and deceitful; they fail to act wisely or do good.
3 The words of his mouth are wickedness and deceit; He has ceased to be wise and to do good.
3 Everything they say is crooked and deceitful. They refuse to act wisely or do good.
3 The words of their mouths are mischief and deceit; they have ceased to act wisely and do good.
3 The words of his mouth are iniquity and deceit: He hath ceased to be wise [and] to do good.
3 In the words of his mouth are evil and deceit; he has given up being wise and doing good.
3 The words of their mouths are evil and dishonest. They have stopped being wise and stopped doing good.
3 The words of their mouths are evil and dishonest. They have stopped being wise and stopped doing good.
3 His words are wrong and deceitful; he has stopped being wise and doing good.
3 The words of his mouth are wickedness and deceit: he hath left off to be wise, to do good.
3 Their speech is wicked and full of lies; they no longer do what is wise and good.
3 Their speech is wicked and full of lies; they no longer do what is wise and good.
3 The words from his mouth are [nothing but] trouble and deception. He has stopped doing what is wise and good.
3 The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.
3 The words of his mouth are iniquity and deceit; he has left off to be wise and to do good.
3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise , and to do good .
3 The words of his mouth [are] wickedness and deceit. He has ceased to have insight [and] to do good.
3 Their words are wicked lies; they are no longer wise or good.
3 His mouth speaks words that are evil and false. He has stopped being wise. He has stopped doing good.
3 The words of their mouths are mischief and deceit; they have ceased to act wisely and do good.
3 (35-4) The words of his mouth are iniquity and guile: he would not understand that he might do well.
3 The words of his mouth are mischief and deceit; he has ceased to act wisely and do good.
3 The words of his mouth are mischief and deceit; he has ceased to act wisely and do good.
3 The words of his mouth are iniquity and deceit; he hath ceased to be wise and to do good.
3 The words of his mouth are iniquity and deceit; he hath ceased to be wise and to do good.
3 spera in Domino et fac bonitatem et inhabita terram et pasceris in divitiis eius
3 spera in Domino et fac bonitatem et inhabita terram et pasceris in divitiis eius
3 The words of his mouth [are] iniquity and deceit: he hath ceased to be wise, [and] to do good.
3 The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.
3 The words of his mouth be wickedness and guile; he would not understand to do well. (The words of his mouth be wicked and deceitful; he desireth not to understand, or to do good.)
3 The words of his mouth [are] iniquity and deceit, He ceased to act prudently -- to do good.

Psalms 36:3 Commentaries