Psalms 65:10

10 You drench its furrows and level its ridges; you soften it with showers and bless its crops.

Psalms 65:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
10 Thou waterest the ridges thereof abundantly: thou settlest the furrows thereof: thou makest it soft with showers: thou blessest the springing thereof.
English Standard Version (ESV)
10 You water its furrows abundantly, settling its ridges, softening it with showers, and blessing its growth.
New Living Translation (NLT)
10 You drench the plowed ground with rain, melting the clods and leveling the ridges. You soften the earth with showers and bless its abundant crops.
The Message Bible (MSG)
10 Drench the plowed fields, soak the dirt clods With rainfall as harrow and rake bring her to blossom and fruit.
American Standard Version (ASV)
10 Thou waterest its furrows abundantly; Thou settlest the ridges thereof: Thou makest it soft with showers; Thou blessest the springing thereof.
GOD'S WORD Translation (GW)
10 You drench plowed fields [with rain] and level their clumps of soil. You soften them with showers and bless what grows in them.
Holman Christian Standard Bible (CSB)
10 You soften it with showers and bless its growth, soaking its furrows and leveling its ridges.
New International Reader's Version (NIRV)
10 You water its rows. You smooth out its bumps. You soften it with showers. And you bless its crops.

Psalms 65:10 Meaning and Commentary

Psalms 65:10

Thou waterest the ridges thereof abundantly
Kimchi calls them the eminences of the earth, the little hills, the higher parts of ploughed land; those which lie between furrow and furrow seem to be meant, which being watered with rain become lower, and are made fruitful: these may denote such as are lifted up with their own imaginary purity and righteousness; and who, when the grace of God takes hold upon them, are humbled, and confess themselves the chief of sinners and the least of saints, renounce their own righteousness, and submit to Christ's;

thou settlest the furrows thereof;
or "thou causest [the rain] to descend into the furrows thereof" F16; which fills them, and makes them fruitful; and may design humble souls, whom the Lord fills with his good things, and makes them fruitful in every good work;

thou makest it soft with showers;
which through drought is become like iron and brass, and, without large and heavy showers, as the word F17 used signifies, and these repeated, it is so hard, that no impressions can be made upon it, nor anything spring out of it; and such is the hard heart of man, which God only can make soft by the means of his word, through the energy of his Spirit, and the efficacy of his grace; which coming in great abundance, like large showers of rain, removes the hardness of the heart, makes it susceptible of divine impressions, and of receiving the seed of the word, whereby it becomes fruitful;

thou blessest the springing thereof;
the tender blade, when it first peeps out of the earth; this the Lord nourishes and cherishes; he preserves it from the nipping frosts, by covering it with snow; he waters it with the dews of heaven, and warms it with the beams of the sun; he causes it to grow, and brings it to perfection: so the Lord takes great notice of the springing and buddings forth of grace, of the first acts and exercises of it in young converts, and takes care of them; and as he will not hurt them himself, nor break the bruised reed, nor quench the smoking flax; so he takes care that others should not; see ( Song of Solomon 6:11 ) ( 7:11 ) ( 2:15 ) ; he gives them more grace, and strengthens what they have; causes it to grow, and brings it on to perfection. The word here used is the same by which Christ, the branch, is expressed, ( Zechariah 3:8 ) ( 6:12 ) ; and as the Lord has blessed him with the blessings of goodness, so he blesses all the branches which are in him, ( John 15:4 John 15:5 ) ( Ephesians 1:3 ) .


FOOTNOTES:

F16 (hydwdg txn) "descendere facis pluviam in sulcos ejus", Vatablus.
F17 (Mybybrb) "guttis grandioribus", Piscator.

Psalms 65:10 In-Context

8 The whole earth is filled with awe at your wonders; where morning dawns, where evening fades, you call forth songs of joy.
9 You care for the land and water it; you enrich it abundantly. The streams of God are filled with water to provide the people with grain, for so you have ordained it.
10 You drench its furrows and level its ridges; you soften it with showers and bless its crops.
11 You crown the year with your bounty, and your carts overflow with abundance.
12 The grasslands of the wilderness overflow; the hills are clothed with gladness.

Cross References 1

  • 1. S Deuteronomy 32:2; S 2 Samuel 1:21; S Job 36:28; Acts 14:17
Scripture quoted by permission.  Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®.  NIV®.  Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica.  All rights reserved worldwide.