Compare Translations for Psalms 90:4

4 For in Your sight a thousand years are like yesterday that passes by, like a few hours of the night.
4 For a thousand years in your sight are but as yesterday when it is past, or as a watch in the night.
4 For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
4 Patience! You've got all the time in the world - whether a thousand years or a day, it's all the same to you.
4 For a thousand years in Your sight Are like yesterday when it passes by, Or as a watch in the night.
4 A thousand years in your sight are like a day that has just gone by, or like a watch in the night.
4 For a thousand years in Your sight Are like yesterday when it is past, And like a watch in the night.
4 For you, a thousand years are as a passing day, as brief as a few night hours.
4 For a thousand years in your sight are like yesterday when it is past, or like a watch in the night.
4 For a thousand years in thy sight Are but as yesterday when it is past, And as a watch in the night.
4 For to you a thousand years are no more than yesterday when it is past, and like a watch in the night.
4 because in your perspective a thousand years are like yesterday past, like a short period during the night watch.
4 because in your perspective a thousand years are like yesterday past, like a short period during the night watch.
4 For from your viewpoint a thousand years are merely like yesterday or a night watch.
4 For a thousand years, in thy sight, are as yesterday when it is past, and [as] a watch in the night.
4 A thousand years to you are like one day; they are like yesterday, already gone, like a short hour in the night.
4 A thousand years to you are like one day; they are like yesterday, already gone, like a short hour in the night.
4 Indeed, in your sight a thousand years are like a single day, like yesterday--already past-- like an hour in the night.
4 For a thousand years in your sight Are but as yesterday when it is past, As a watch in the night.
4 For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past and as a watch in the night.
4 For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past , and as a watch in the night.
4 For a thousand years in your eyes [are] like yesterday when it passes, or [like] a watch in the night.
4 To you, a thousand years is like the passing of a day, or like a few hours in the night.
4 To you a thousand years are like a day that has just gone by. They are like a few hours of the night.
4 For a thousand years in your sight are like yesterday when it is past, or like a watch in the night.
4 (89-4) For a thousand years in thy sight are as yesterday, which is past. And as a watch in the night,
4 For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, or as a watch in the night.
4 For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, or as a watch in the night.
4 For a thousand years in Thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
4 For a thousand years in Thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
4 in scapulis suis obumbrabit te et sub pinnis eius sperabis
4 in scapulis suis obumbrabit te et sub pinnis eius sperabis
4 For a thousand years in thy sight [are but] as yesterday when it is past, and [as] a watch in the night.
4 For a thousand years in your sight Are but as yesterday when it is past, As a watch in the night.
4 For a thousand years be before thine eyes; as yesterday, which is passed, and as [the] keeping in the night. (For in thine eyes a thousand years be like yesterday, which is just passed; yea, as fleeting as the night watch.)
4 For a thousand years in Thine eyes [are] as yesterday, For it passeth on, yea, a watch by night.

Psalms 90:4 Commentaries