2 Timoteo 3:3

3 senz’affezione naturale, mancatori di fede, calunniatori, intemperanti, spietati, senza amore per il bene,

2 Timoteo 3:3 Meaning and Commentary

2 Timothy 3:3

Without natural affection
To parents, or children, or wife; parents thrusting their children into religious houses, cloisters against their wills; children leaving their parents without their knowledge or consent; married bishops and priests being obliged to quit their wives, and declare their children spurious; with many other such unnatural actions.

Trucebreakers;
or covenant breakers; stirring up princes to break through their treaties and covenants with one another; dissolving the allegiance of subjects to their sovereigns, and moving them to rebellion against them; loosing the marriage bond between husband and wife; making void all oaths, contracts, and agreements, among men, which stand in the way of their designs; teaching that no faith is to be kept with heretics.

False accusers;
or devils, being like Satan, the accuser of the brethren, charging all that depart from their communion with schism and heresy.

Incontinent;
though they pretend to the gift of continency, yet give themselves up to all lasciviousness, and work all uncleanness with greediness; or "intemperate" in eating and drinking, indulging themselves in rioting and drunkenness: "she hath lived deliciously", ( Revelation 18:7 ) .

Fierce;
like beasts of prey; such was Rome Pagan, in the times of the ten persecutions; and such has been Rome Papal, exercising the greatest cruelties and barbarities on the saints, being drunk with their blood.

Despisers of those that are good;
or without love to good; both to good works, to which they are reprobate, notwithstanding all their pretensions to them, and bluster about them; and to good men, whom they hate.

2 Timoteo 3:3 In-Context

1 Or sappi questo, che negli ultimi giorni verranno dei tempi difficili;
2 perché gli uomini saranno egoisti, amanti del denaro, vanagloriosi, superbi, bestemmiatori, disubbidienti ai genitori, ingrati, irreligiosi,
3 senz’affezione naturale, mancatori di fede, calunniatori, intemperanti, spietati, senza amore per il bene,
4 traditori, temerari, gonfi, amanti del piacere anziché di Dio,
5 aventi le forme della pietà, ma avendone rinnegata la potenza.
The Riveduta Bible is in the public domain.