Deuteronomio 3:4

4 Gli prendemmo in quel tempo tutte le sue città; non ci fu città che noi non prendessimo loro: sessanta città, tutta la contrada d’Argob, il regno di Og in Basan.

Deuteronomio 3:4 Meaning and Commentary

Deuteronomy 3:4

And we took all his cities at that time
Not only Edrei where the battle was fought, and Ashteroth his capital city, but all the rest in his kingdom:

there was not a city which we took not from them;
not one stood out, but all surrendered on summons; the number of which follows:

three score cities;
which was a large number for so small a country, and shows it to be well inhabited:

all the region of Argob;
which was a small province of

the kingdom of Og in Bashan:
Aben Ezra and Jarchi observe, that it was called after a man, i.e. whose name was Argob; the Targum of Onkelos names it Tracona, and the Targum of Jonathan Targona, the same with Trachonitis in Josephus and other authors; see ( Luke 3:1 ) , Jerom relates


FOOTNOTES:

F8 that in his time, about Gerasa, a city of Arabia, fifteen miles from it to the west, there was a village which was called Arga, which seems to carry in it some remains of the ancient name of this country; and the Samaritan version, in all places where Argob is, calls it Rigobaah; and in the Misnah F9 mention is made of a place called Ragab, beyond Jordan, famous for its being the second place for the best oil.


F8 De loc. Heb. fol. 87. M.
F9 Misn. Menachot, c. 8. sect. 3.

Deuteronomio 3:4 In-Context

2 E l’Eterno mi disse: "Non lo temere, poiché io ti do nelle mani lui, tutta la sua gente e il suo paese; e tu farai a lui quel che facesti a Sihon, re degli Amorei, che abitava a Heshbon".
3 Così l’Eterno, il nostro Dio, diede in poter nostro anche Og, re di Basan, con tutta la sua gente; e noi lo battemmo in guisa che non gli restò anima viva.
4 Gli prendemmo in quel tempo tutte le sue città; non ci fu città che noi non prendessimo loro: sessanta città, tutta la contrada d’Argob, il regno di Og in Basan.
5 Tutte queste città erano fortificate, con alte mura, porte e sbarre, senza contare le città aperte, ch’erano in grandissimo numero.
6 Noi le votammo allo sterminio, come avevamo fatto di Sihon, re di Heshbon: votammo allo sterminio ogni città, uomini, donne, bambini.
The Riveduta Bible is in the public domain.