Compare Translations for Romans 14:23

23 But whoever doubts stands condemned if he eats, because his eating is not from faith, and everything that is not from faith is sin.
23 But whoever has doubts is condemned if he eats, because the eating is not from faith. For whatever does not proceed from faith is sin.
23 And he that doubteth is damned if he eat, because he eateth not of faith: for whatsoever is not of faith is sin.
23 But if you're not sure, if you notice that you are acting in ways inconsistent with what you believe - some days trying to impose your opinions on others, other days just trying to please them - then you know that you're out of line. If the way you live isn't consistent with what you believe, then it's wrong.
23 But he who doubts is condemned if he eats, because his eating is not from faith; and whatever is not from faith is sin.
23 But whoever has doubts is condemned if they eat, because their eating is not from faith; and everything that does not come from faith is sin.
23 But he who doubts is condemned if he eats, because he does not eat from faith; for whatever is not from faith is sin.
23 But if you have doubts about whether or not you should eat something, you are sinning if you go ahead and do it. For you are not following your convictions. If you do anything you believe is not right, you are sinning.
23 But those who have doubts are condemned if they eat, because they do not act from faith; for whatever does not proceed from faith is sin.
23 But he that doubteth is condemned if he eat, because [he eateth] not of faith; and whatsoever is not of faith is sin.
23 But he who is in doubt is judged if he takes food, because he does it not in faith; and whatever is not of faith is sin.
23 But those who have doubts are convicted if they go ahead and eat, because they aren't acting on the basis of faith. Everything that isn't based on faith is sin.
23 But those who have doubts are convicted if they go ahead and eat, because they aren't acting on the basis of faith. Everything that isn't based on faith is sin.
23 But the doubter comes under condemnation if he eats, because his action is not based on trust. And anything not based on trust is a sin.
23 But he that doubts, if he eat, is condemned; because [it is] not of faith; but whatever [is] not of faith is sin.
23 But if they have doubts about what they eat, God condemns them when they eat it, because their action is not based on faith. And anything that is not based on faith is sin.
23 But if they have doubts about what they eat, God condemns them when they eat it, because their action is not based on faith. And anything that is not based on faith is sin.
23 But if a person has doubts and still eats, he is condemned because he didn't act in faith. Anything that is not done in faith is sin.
23 But he who doubts is condemned if he eats, because it isn't of faith; and whatever is not of faith is sin.
23 And he that makes a difference is condemned if he eats, because he does not eat by faith; and whatsoever is not out of faith is sin.
23 And he that doubteth is damned if he eat , because he eateth not of faith: for whatsoever is not of faith is sin.
23 But the one who doubts is condemned if he eats, because he does not [do so] from faith, and everything that [is] not from faith is sin.
23 But those who eat something without being sure it is right are wrong because they did not believe it was right. Anything that is done without believing it is right is a sin.
23 But those who have doubts are guilty if they eat. Their eating is not based on faith. Everything that is not based on faith is sin.
23 But those who have doubts are condemned if they eat, because they do not act from faith; for whatever does not proceed from faith is sin.
23 But he that discerneth, if he eat, is condemned; because not of faith. For all that is not of faith is sin.
23 But he who has doubts is condemned, if he eats, because he does not act from faith; for whatever does not proceed from faith is sin.
23 But he who has doubts is condemned, if he eats, because he does not act from faith; for whatever does not proceed from faith is sin.
23 ὁ δὲ διακρινόμενος ἐὰν φάγῃ κατακέκριται, ὅτι οὐκ ἐκ πίστεως · πᾶν δὲ ὃ οὐκ ἐκ πίστεως ἁμαρτία ἐστίν.
23 And he that doubteth is damned if he eat, because he eateth not from faith; for whatsoever is not from faith is sin.
23 And he that doubteth is damned if he eat, because he eateth not from faith; for whatsoever is not from faith is sin.
23 For he yt maketh conscience is dampned yf he eate: because he doth it not of fayth. For whatsoever is not of fayth that same is synne.
23 qui autem discernit si manducaverit damnatus est quia non ex fide omne autem quod non ex fide peccatum est
23 qui autem discernit si manducaverit damnatus est quia non ex fide omne autem quod non ex fide peccatum est
23 And he that doubteth is damned if he eateth, because [he eateth] not from faith: for whatever [is] not from faith is sin.
23 But he who doubts is condemned if he eats, because it isn't of faith; and whatever is not of faith is sin.
23 But he who has misgivings and yet eats meat is condemned already, because his conduct is not based on faith; for all conduct not based on faith is sinful.
23 For he that deemeth, is condemned, if he eateth; for it is not of faith. And all thing that is not of faith, is sin. [+Forsooth he that deemeth, is damned, if he eateth; for why? for his eating is not of faith. Forsooth all thing that is not of faith, is sin.]
23 and he who is making a difference, if he may eat, hath been condemned, because [it is] not of faith; and all that [is] not of faith is sin.

Romans 14:23 Commentaries