Compare Translations for Ruth 4:16

16 Naomi took the child, placed him on her lap, and took care of him.
16 Then Naomi took the child and laid him on her lap and became his nurse.
16 And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.
16 Naomi took the baby and held him in her arms, cuddling him, cooing over him, waiting on him hand and foot.
16 Then Naomi took the child and laid him in her lap, and became his nurse.
16 Then Naomi took the child in her arms and cared for him.
16 Then Naomi took the child and laid him on her bosom, and became a nurse to him.
16 Naomi took the baby and cuddled him to her breast. And she cared for him as if he were her own.
16 Then Naomi took the child and laid him in her bosom, and became his nurse.
16 And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.
16 And Naomi took the child and put her arms round it, and she took care of it.
16 Naomi took the child and held him to her breast, and she became his guardian.
16 Naomi took the child and held him to her breast, and she became his guardian.
16 Na'omi took the child, laid it on her breast and became its nurse.
16 And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse to it.
16 Naomi took the child, held him close, and took care of him.
16 Naomi took the child, held him close, and took care of him.
16 Naomi took the child, held him on her lap, and became his guardian.
16 Na`omi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse to it.
16 And Naomi took the child and laid it in her bosom and was his nurse.
16 And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse unto it.
16 And Naomi took the child and she put him on her bosom and became his nurse.
16 Naomi prit l'enfant et le mit sur son sein, et elle fut sa garde.
16 And Noemin took the child and laid it in her bosom, and became a nurse to it.
16 Naomi took the boy, held him in her arms, and cared for him.
16 Then Naomi put the child on her lap and took care of him.
16 Then Naomi took the child and laid him in her bosom, and became his nurse.
16 And Naomi took the yeled, and laid him in her kheyk (bosom), and became omenet (nurse) unto it.
16 Alors Naomi prit l'enfant, et le mit dans son sein, et elle lui tenait lieu de nourrice.
16 And Noemi taking the child, laid it in her bosom, and she carried it, and was a nurse unto it.
16 Then Na'omi took the child and laid him in her bosom, and became his nurse.
16 Then Na'omi took the child and laid him in her bosom, and became his nurse.
16 En Naomi nam dat kind, en zette het op haar schoot, en werd zijn voedster.
16 And Naomi took the child and laid it in her bosom, and became nurse unto it.
16 And Naomi took the child and laid it in her bosom, and became nurse unto it.
16 susceptumque Noemi puerum posuit in sinu suo et nutricis ac gerulae officio fungebatur
16 susceptumque Noemi puerum posuit in sinu suo et nutricis ac gerulae officio fungebatur
16 And Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became its nurse.
16 Naomi took the child, and laid it in her bosom, and became nurse to it.
16 And Naomi putted the child, whom she received, in her bosom (And Naomi took the child, and put him in her bosom); and she did the office of a nurse, and of a bearer-about.
16 And Naomi taketh the lad, and layeth him in her bosom, and is to him for a nurse;

Ruth 4:16 Commentaries