2 Samuel 20:12

Listen to 2 Samuel 20:12
12 Y Amasa se hab铆a revolcado en la sangre en mitad del camino; y viendo aquel hombre que todo el pueblo se paraba, apart贸 a Amasa del camino al campo, y ech贸 sobre 茅l una vestidura, porque ve铆a que todos los que ven铆an se paraban junto a 茅l.

2 Samuel 20:12 Meaning and Commentary

2 Samuel 20:12

And Amasa wallowed in blood in the midst of the highway
By which it seems, that though the wound was mortal, and of which he died, that as yet there was life in him, and through the pain he was in, and the pangs of death on him, he rolled himself about in his own blood in the high road, where the fact was committed:

and when the man saw that all the people stood still;
gazing at the shocking sight, and could not be prevailed upon to go on:

he removed Amasa out of the highway into the field;
which was adjoining to it:

and cast a cloth upon him;
that the body might not be seen:

when he saw that everyone that came by him stood still;
and so retarded the people in their march, to prevent which he took the above method, and it was a very prudent one.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Samuel 20:12 In-Context

10 Y Amasa no se cuid贸 del cuchillo que Joab ten铆a en la mano; y 茅l le hiri贸 con el cuchillo en la quinta costilla , y derram贸 sus entra帽as por tierra, y cay贸 muerto sin darle segundo golpe. Despu茅s Joab y su hermano Abisai persiguieron a Seba hijo de Bicri.
11 Y uno de los criados de Joab se par贸 junto a 茅l, diciendo: Cualquiera que amare a Joab y a David vaya en pos de Joab.
12 Y Amasa se hab铆a revolcado en la sangre en mitad del camino; y viendo aquel hombre que todo el pueblo se paraba, apart贸 a Amasa del camino al campo, y ech贸 sobre 茅l una vestidura, porque ve铆a que todos los que ven铆an se paraban junto a 茅l.
13 Luego que fue apartado del camino, pasaron todos los que segu铆an a Joab, para ir tras Seba hijo de Bicri.
14 Y 茅l pas贸 por todas las tribus de Israel hasta Abel y Bet-maaca y todo Barim; y se juntaron, y lo siguieron tambi茅n.
bt.copyright