Change Translation
- Recent Translations
-
CURRENT TRANSLATIONAudio Available
- All Translations
-
CURRENT TRANSLATIONAudio Available
2 Reyes 19:1-7; 2 Reyes 19:20-34
Viewing Multiple Passages
Share
Settings
Scripture Text Size
2 Reyes 19:1-7
1
Y cuando el rey EzequÃas lo oyó, rasgó sus vestidos, y se cubrió de cilicio, y entró en la Casa del SEÑOR.
2
Y envió a Eliacim el mayordomo, y a Sebna escriba, y a los ancianos de los sacerdotes, vestidos de cilicio a IsaÃas profeta hijo de Amós,
3
que le dijesen: Asà dijo EzequÃas: Este dÃa es dÃa de angustia, y de reprensión, y de blasfemia; porque los hijos han venido hasta la rotura, y la que da a luz no tiene fuerzas.
4
Por ventura oirá el SEÑOR tu Dios todas las palabras de Rabsaces, al cual el rey de los Asirios su señor ha enviado para injuriar al Dios vivo, y reprenderá las palabras, las cuales el SEÑOR tu Dios ha oÃdo; por tanto, eleva oración por las reliquias que aun se hallan.
5
Vinieron pues los siervos del rey EzequÃas a IsaÃas.
6
E IsaÃas les respondió: Asà diréis a vuestro señor: Asà dijo el SEÑOR: No temas por las palabras que has oÃdo, con las cuales me han blasfemado los siervos del rey de Asiria.
7
He aquà yo pongo en él un espÃritu, y oirá rumor, y volverá a su tierra; y yo haré que en su tierra caiga a cuchillo.
bt.copyright
2 Reyes 19:20-34
20
Entonces IsaÃas hijo de Amós envió a decir a EzequÃas: Asà dijo el SEÑOR, Dios de Israel: Lo que me rogaste acerca de Senaquerib rey de Asiria, he oÃdo.
21
Esta es la palabra que el SEÑOR ha hablado contra él: ¿Te ha menospreciado? ¿Te ha escarnecido, oh virgen hija de Sion? Ha movido su cabeza detrás de ti hija de Jerusalén.
22
¿A quién has injuriado y a quién has blasfemado? ¿Y contra quién has hablado alto, y has alzado en alto tus ojos? Contra el Santo de Israel.
23
Por mano de tus mensajeros has proferido injuria contra el Señor, y has dicho: Con la multitud de mis carros he subido a las cumbres de los montes; a las cuestas del LÃbano, y cortaré sus altos cedros, sus hayas escogidas; y entraré a la morada de su término, al monte de su Carmel.
24
Yo he cavado y bebido las aguas ajenas, y he secado con las plantas de mis pies todos los rÃos de munición.
25
¿Nunca has oÃdo que desde largo tiempo atrás la hice yo, y de dÃas antiguos la he formado? Y ahora la he hecho venir, y será para destrucción de ciudades fuertes en montones de ruinas.
26
Y sus moradores, cortos de manos, quebrantados y confusos, serán cual hierba del campo, como legumbre verde; heno de los tejados, que antes que venga a madurez es seco.
27
Yo he sabido tu asentarte, tu salir y tu entrar, y tu furor contra mÃ.
28
Por cuanto te has airado contra mÃ, y tu estruendo ha subido a mis oÃdos; por tanto yo pondré mi anzuelo en tus narices, y mi freno en tus labios, y yo te haré volver por el camino por donde viniste.
29
Y esto te será por señal: Este año comerás lo que nacerá de suyo, y el segundo año lo que volverá a nacer de suyo; y el tercer año haréis sementera, y segaréis, y plantaréis viñas, y comeréis el fruto de ellas.
30
Y lo que hubiere escapado, lo que habrá quedado de la casa de Judá, volverá a echar raÃz abajo, y hará fruto arriba.
31
Porque saldrán de Jerusalén remanente, y salvación del monte de Sion; el celo del SEÑOR de los ejércitos hará esto.
32
Por tanto, el SEÑOR dice asà del rey de Asiria: No entrará en esta ciudad, ni echará saeta en ella; ni vendrá delante de ella escudo, ni será echado contra ella baluarte.
33
Por el camino que vino se volverá, y no entrará en esta ciudad, dice el SEÑOR.
34
Porque yo ampararé a esta ciudad para salvarla, por amor de mÃ, y por amor de David mi siervo.
bt.copyright