1 Samuël 3:11

11 En de HEERE zeide tot Samuel: Zie, Ik doe een ding in Israel, dat al wie het horen zal, dien zullen zijn beide oren klinken.

1 Samuël 3:11 Meaning and Commentary

1 Samuel 3:11

And the Lord said to Samuel
The voice of the Lord continued speaking to him: behold,

I will do a thing in Israel;
which may be particularly interpreted of the taking of the ark, and the slaying of the two sons of Eli; and which is elsewhere represented as the Lord's doing, for the sins of Eli's family, ( Psalms 78:61 Psalms 78:62 )

at which both the ears of everyone that heareth it shall tingle;
be struck with horror and amazement, and quite stunned, and know not what to think or say, like persons surprised with a violent clap of thunder, which strikes their ears so strongly, that the noise of it is not soon gone from them; this was verified in Eli, and in his daughter-in-law particularly, who, at the news of the above things, the one fell backwards and broke his neck, and the other fell into labour and died; and all Israel were struck with astonishment at these things.

1 Samuël 3:11 In-Context

9 Daarom zeide Eli tot Samuel: Ga heen, leg u neder, en het zal geschieden, zo Hij u roept, zo zult gij zeggen: Spreek, HEERE, want Uw knecht hoort. Toen ging Samuel heen en legde zich aan zijn plaats.
10 Toen kwam de HEERE, en stelde Zich daar, en riep gelijk de andere malen: Samuel, Samuel! En Samuel zeide: Spreek, want Uw knecht hoort.
11 En de HEERE zeide tot Samuel: Zie, Ik doe een ding in Israel, dat al wie het horen zal, dien zullen zijn beide oren klinken.
12 Te dienzelven dage zal Ik verwekken over Eli alles, wat Ik tegen zijn huis gesproken heb; Ik zal het beginnen en voleinden.
13 Want Ik heb hem te kennen gegeven, dat Ik zijn huis rechten zal tot in eeuwigheid, om der ongerechtigheids wil, die hij geweten heeft; want als zijn zonen zich hebben vervloekt gemaakt, zo heeft hij hen niet eens zuur aangezien.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.