Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

2 Kronieken 30:16

Listen to 2 Kronieken 30:16
16 En zij stonden in hun stand, naar hun wijze, naar de wet van Mozes, den man Gods; de priesters sprengden het bloed, dat nemende uit de hand der Levieten.

2 Kronieken 30:16 Meaning and Commentary

2 Chronicles 30:16

And they stood in their place after their manner, according to
the law of Moses the man of God
The priests in their place, and the Levites in theirs, in which they were ordered to stand when they offered sacrifice:

the priests sprinkled the blood,
which they received of the hand of the Levites; the blood either of the burnt offerings before mentioned, or of the passover lambs, which the Levites slew, and received the blood of them in basins; and which the priests took of them, and sprinkled, not on the door posts of houses, as in Egypt, but on the altar round about, and which none but priests might do, ( Leviticus 1:5 ) .

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

2 Kronieken 30:16 In-Context

14 En zij maakten zich op, en namen de altaren weg, die te Jeruzalem waren; daartoe namen zij alle rooktuig weg, hetwelk zij in de beek Kidron wierpen.
15 Toen slachtten zij het pascha, op den veertienden der tweede maand; en de priesters en de Levieten waren beschaamd geworden, en hadden zich geheiligd, en hadden brandofferen gebracht in het huis des HEEREN.
16 En zij stonden in hun stand, naar hun wijze, naar de wet van Mozes, den man Gods; de priesters sprengden het bloed, dat nemende uit de hand der Levieten.
17 Want een menigte was in die gemeente, die zich niet geheiligd hadden; daarom waren de Levieten over de slachting der paaslammeren, voor iedereen, die niet rein was, om die den HEERE te heiligen.
18 Want een menigte des volks, velen van Efraim en Manasse, Issaschar en Zebulon, hadden zich niet gereinigd, maar aten het pascha, niet gelijk geschreven is. Doch Jehizkia bad voor hen, zeggende: De HEERE, die goed is, make verzoening voor dien.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in