2 Samuël 15:18

18 En al zijn knechten gingen aan zijn zijde heen, ook al de Krethi en al de Plethi, en al de Gethieten, zeshonderd man, die van Gath te voet gekomen waren, gingen voor des konings aangezicht heen.

2 Samuël 15:18 Meaning and Commentary

2 Samuel 15:18

And all his servants passed on beside him
Or at his hand or side; his household servants walking perhaps some on one side of him, and some on the other, see ( 2 Samuel 16:6 ) ;

and all the Cherethites, and all the Pelethites;
which were his bodyguards, see ( 2 Samuel 8:18 ) ;

and all the Gittites, six hundred men which came after him from Gath;
which either came with him from Gath, when he conquered that city, and took it out of the hands of the Philistines, ( 2 Samuel 8:1 ) ; compared with ( 1 Chronicles 18:1 ) ; and who might become proselytes, and be incorporated into the commonwealth of Israel, and into David's army, a troop of men, of which Ittai, after mentioned, was captain, ( 2 Samuel 15:22 ) ; or else these were Israelites, so called, because with David they sojourned in Gath a while, when he fled from Saul; and so Josephus F12 says, they were companions of him in his first flight, when Saul was living; and this number is just the number of the men that were with him at Gath, ( 1 Samuel 27:2 1 Samuel 27:3 ) ; and it may be David kept a troop of men always of the same number, to whom he gave this name in memory of them, having been a set of trusty and faithful men to him: these, with the Cherethites and Pelethites,

passed on before the king:
in this form and manner David and his men marched in their flight.


FOOTNOTES:

F12 Ut supra, (Antiqu. l. 7. c. 9.) sect. 2.

2 Samuël 15:18 In-Context

16 En de koning ging uit met zijn ganse huis te voet; doch de koning liet tien bijwijven, om het huis te bewaren.
17 Als nu de koning met al het volk te voet was uitgegaan, zo bleven zij staan in een verre plaats.
18 En al zijn knechten gingen aan zijn zijde heen, ook al de Krethi en al de Plethi, en al de Gethieten, zeshonderd man, die van Gath te voet gekomen waren, gingen voor des konings aangezicht heen.
19 Zo zeide de koning tot Ithai, den Gethiet: Waarom zoudt gij ook met ons gaan? Keer weder, en blijf bij den koning; want gij zijt vreemd, en ook zult gij weder vertrekken naar uw plaats.
20 Gisteren zijt gij gekomen, en heden zou ik u met ons omvoeren om te gaan? Zo ik toch gaan moet, waarheen ik gaan kan, keer weder; en breng uw broederen wederom; weldadigheid en trouw zij met u.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.