Deuteronomium 4:22

22 Want ik zal in dit land sterven; ik zal over de Jordaan niet gaan; maar gij zult er overgaan, en datzelve goede land erven.

Deuteronomium 4:22 Meaning and Commentary

Deuteronomy 4:22

But I must die in this land
The land of Moab, in a mountain in it he died, and in a valley there he was buried, ( Deuteronomy 32:50 ) ( Deuteronomy 34:5 Deuteronomy 34:6 ) ,

I must not go over Jordan;
this he repeats, as lying near his heart; he had earnestly solicited to go over, but was denied it:

but ye shall go over, and possess that good land;
this he firmly believed and assures them of, relying on the promise and faithfulness of God.

Deuteronomium 4:22 In-Context

20 Maar ulieden heeft de HEERE aangenomen, en uit den ijzeroven, uit Egypte, uitgevoerd; opdat gij Hem tot een erfvolk zoudt zijn, gelijk het te dezen dage is.
21 Ook vertoornde Zich de HEERE over mij, om ulieder woorden; en Hij zwoer, dat ik over de Jordaan niet zou gaan, en dat ik niet zou komen in dat goede land, dat de HEERE, uw God, u ter erfenis geven zal.
22 Want ik zal in dit land sterven; ik zal over de Jordaan niet gaan; maar gij zult er overgaan, en datzelve goede land erven.
23 Wacht u, dat gij het verbond des HEEREN, uws Gods, hetwelk Hij met u gemaakt heeft, niet vergeet, dat gij u een gesneden beeld zoudt maken, de gelijkenis van iets, dat de HEERE, uw God, u verboden heeft.
24 Want de HEERE, uw God, is een verterend vuur, een ijverig God.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.