Exodus 27:2

2 En gij zult zijn hoornen maken op zijn vier hoeken; uit hetzelve zullen zijn hoornen zijn, en gij zult het met koper overtrekken.

Exodus 27:2 Meaning and Commentary

Ver. 2 And thou shalt make the horns of it upon the four corners
thereof
Which were either for ornament, or for keeping what was laid upon the altar from falling off, or for the fastening of the sacrifice to them, and were what criminals fled to for refuge, and laid hold on; and may denote the power of Christ, who is the horn of salvation to preserve his people from a final falling away, and from ruin and destruction, and his protection of those that fly to him for refuge; and these horns being at the corners of the altar may respect the four parts of the world, from whence souls come to Christ for everlasting salvation:

his horns shall be of the same;
that is, made of the same wood as the altar itself and so may lead to observe the like things: or "upwards out of it" F2, the altar; prominent from it, as the Arabic version, and so the sacrifices could be bound to them, ( Psalms 118:27 ) :

and thou shalt overlay it with brass;
with plates of brass, that it may endure the fire, and preserve the wood from being burnt with it; this may denote not only the brightness, lustre, and glory of Christ, like the shining brass, but his great strength in bearing the sins of his people, and all the punishment due unto them, even the fire of divine wrath, without being consumed by it. Jarchi observes, that it was overlaid with brass, because it was to make atonement for the impudence of the forehead, which is as brass, ( Isaiah 48:4 ) .


FOOTNOTES:

F2 (wnmm) "sursum exeo", Noldius, p. 615.

Exodus 27:2 In-Context

1 Gij zult ook een altaar maken van sittimhout; vijf ellen zal de lengte zijn, en vijf ellen de breedte (vierkant zal dit altaar zijn), en drie ellen zijn hoogte.
2 En gij zult zijn hoornen maken op zijn vier hoeken; uit hetzelve zullen zijn hoornen zijn, en gij zult het met koper overtrekken.
3 Gij zult het ook potten maken, om zijn as te ontvangen, ook zijn schoffelen, en zijn besprengbekkens, en zijn krauwelen, en zijn koolpannen; al zijn gereedschap zult gij van koper maken.
4 Gij zult het een rooster maken van koperen netwerk; en gij zult aan dat net vier koperen ringen maken aan zijn vier einden.
5 En gij zult het onder den omloop des altaars van beneden opleggen, alzo dat het net tot het midden des altaars zij.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.