Exodus 40:37

37 Maar als de wolk niet opgeheven werd, zo reisden zij niet tot op den dag, dat zij opgeheven werd.

Exodus 40:37 Meaning and Commentary

Exodus 40:37

But if the cloud were not taken up, then they journeyed
not
Even if it continued so two days, or a month, or a year, as very probably it sometimes did; which will in some measure account for the long continuance of the Israelites in the wilderness, see ( Numbers 9:22 )

till the day that it was taken up:
or, "of its ascent" F6, being "lifted up", or going upwards, higher in the air, right over the tabernacle, or perhaps more to the front of it; the word used before in this and the preceding verse has the signification of ascending upwards.


FOOTNOTES:

F6 (wtleh) "sustolli ejus", Montanus.

Exodus 40:37 In-Context

35 Zodat Mozes niet kon ingaan in de tent der samenkomst, dewijl de wolk daarop bleef, en de heerlijkheid des HEEREN den tabernakel vervulde.
36 Als nu de wolk opgeheven werd van boven den tabernakel, zo reisden de kinderen Israels voort in al hun reizen.
37 Maar als de wolk niet opgeheven werd, zo reisden zij niet tot op den dag, dat zij opgeheven werd.
38 Want de wolk des HEEREN was op den tabernakel bij dag, en het vuur was er bij nacht op, voor de ogen van het ganse huis Israels in al hun reizen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.