Genesis 31:14

14 Toen antwoordden Rachel en Lea, en zeiden tot hem: Is er nog voor ons een deel of erfenis, in het huis onzes vaders?

Genesis 31:14 Meaning and Commentary

Genesis 31:14

And Rachel and Leah answered and said unto him
One after another, and their answers agreeing, are put together; it may be Rachel answered in the name of Leah, and for herself, since she is mentioned first, and the verb is singular. The Targum of Jonathan is, Rachel answered with the consent of Leah; [is there] yet any portion or inheritance for us in our father's
house?
it was what might have been justly expected, as they were his children, that they should have been used as such, and have had children's portions given them; but by the whole of Laban's attitude towards them, both at their marriage, and ever since, it was plain he never intended to give them anything; but kept all he had to himself, or designed it for his sons, and therefore it was in vain for them to hope for anything; signifying to Jacob hereby, that they were willing to leave their father's house, and go with him when he pleased, since they could expect nothing by their stay here.

Genesis 31:14 In-Context

12 En Hij zeide: Hef toch uw ogen op, en zie! alle bokken, die de kudde beklimmen, zijn gesprenkeld, gespikkeld, en hagelvlakkig; want Ik heb gezien alles, wat Laban u doet.
13 Ik ben die God van Beth-El, alwaar gij het opgerichte teken gezalfd hebt, waar gij Mij een gelofte beloofd hebt; nu, maak u op, vertrek uit dit land, en keer weder in het land uwer maagschap.
14 Toen antwoordden Rachel en Lea, en zeiden tot hem: Is er nog voor ons een deel of erfenis, in het huis onzes vaders?
15 Zijn wij niet vreemden van hem geacht? Want hij heeft ons verkocht, en hij heeft ook steeds ons geld verteerd.
16 Want al de rijkdom, welke God onze vader heeft ontrukt, die is onze, en van onze zonen; nu dan, doe alles, wat God tot u gezegd heeft.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.