Genesis 46:2

2 En God sprak tot Israel in gezichten des nachts, en zeide: Jakob, Jakob! En hij zeide: Zie, hier ben ik!

Genesis 46:2 Meaning and Commentary

Genesis 46:2

And God spake unto Israel in the visions of the night
He appeared to Jacob as he lay upon his bed in the night season, and with an articulate voice spoke to him as follows: and said, Jacob, Jacob:
not "Israel", the more honourable name he had given him, but Jacob, putting him in mind of his former low estate; and doubling this name, either out of love and affection to him, as Jarchi intimates; or rather in order to awake him, at least to stir up his attention to what he was about to say to him: and he said, here [am] I;
signifying his readiness to hearken to him in what he should say to him, and to obey him in whatsoever he should command him.

Genesis 46:2 In-Context

1 En Israel verreisde met al wat hij had, en hij kwam te Ber-seba, en hij offerde offeranden aan den God van zijn vader Izak.
2 En God sprak tot Israel in gezichten des nachts, en zeide: Jakob, Jakob! En hij zeide: Zie, hier ben ik!
3 En Hij zeide: Ik ben die God, uws vaders God; vrees niet van af te trekken naar Egypte; want Ik zal u aldaar tot een groot volk zetten.
4 Ik zal met u aftrekken naar Egypte en Ik zal u doen weder optrekken, mede optrekkende; en Jozef zal zijn hand op uw ogen leggen.
5 Toen maakte zich Jakob op van Ber-seba; en de zonen van Israel voerden Jakob hun vader, en hun kinderen, en hun vrouwen, op de wagenen, die Farao gezonden had, om hem te voeren.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.