Handelingen 3:4

4 En Petrus, sterk op hem ziende, met Johannes, zeide: Zie op ons.

Handelingen 3:4 Meaning and Commentary

Acts 3:4

And Peter fastening his eyes upon him
Or looking very wistly and intently at him, being, no doubt, under some uncommon impulse of the Spirit of God to take notice of him, and cure him of his disease:

with John;
who was also under a like impulse at the same time; and who was equally concerned in this cure, as appears by the notice the man, when healed, took of the one, as well as the other; and by Peter's declaration, ( Acts 3:11 Acts 3:12 ) as also by the following words:

said, look on us;
which was said to raise his attention to them, to put him upon observing what manner of men they were, and how unlikely to perform the following cure, and to take notice of the manner in which it would be done. The Jews speak of a supernatural cure effected in such a manner, using such words; and which perhaps is told, with a view to lessen the glory of this F26.

``Elias appeared to one in the likeness of R. Chiyah Rabbah; he said to him, how does my Lord do? he replied to him, a certain tooth distresses me; he said to him, (yl ymx) , "look on me"; and he looked on him, and put his finger on it, and he was well.''


FOOTNOTES:

F26 T. Hieros. Cetubot, fol. 35. 1.

Handelingen 3:4 In-Context

2 En een zeker man, die kreupel was van zijner moeders lijf, werd gedragen, welken zij dagelijks zetten aan de deur des tempels, genaamd de Schone, om een aalmoes te begeren van degenen, die in den tempel gingen;
3 Welke, Petrus en Johannes ziende, als zij in den tempel zouden ingaan, bad, dat hij een aalmoes mocht ontvangen.
4 En Petrus, sterk op hem ziende, met Johannes, zeide: Zie op ons.
5 En hij hield de ogen op hen, verwachtende, dat hij iets van hen zou ontvangen.
6 En Petrus zeide: Zilver en goud heb ik niet, maar hetgeen ik heb, dat geve ik u; in den Naam van Jezus Christus, den Nazarener, sta op en wandel!
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.