Handelingen 6:10

10 En zij konden niet wederstaan de wijsheid en den Geest, door Welken hij sprak.

Handelingen 6:10 Meaning and Commentary

Acts 6:10

And they were not able to resist the wisdom
In Beza's most ancient copy, and in another manuscript it is added, "which was in him"; that divine wisdom, which the Spirit of wisdom gave him; they were not a match for him with respect to the knowledge of divine things; they could not answer the wise arguments he made use of, fetched out of the Scriptures of truth, in which he was well versed, and had a large knowledge of:

and the Spirit by which he spake;
that is, the Holy Spirit, as the above exemplars of Beza, and the Ethiopic version read; the meaning is, they could not resist the Holy Spirit, by which Stephen spake, so as to overcome him, or put Stephen to silence, or confute him; otherwise they did resist him, or oppose themselves to him, but in vain, and without success; for they always resisted the Holy Ghost in Christ and in his apostles, as their fathers before them resisted him in the prophets, as Stephen observes to them, ( Acts 7:51 ) hereby was fulfilled what our Lord promised to his disciples, ( Matthew 10:19 Matthew 10:20 ) ( Luke 21:15 ) .

Handelingen 6:10 In-Context

8 En Stefanus, vol van geloof en kracht, deed wonderen en grote tekenen onder het volk.
9 En er stonden op sommigen, die waren van de synagoge, genaamd der Libertijnen, en der Cyreneers, en der Alexandrijnen, en dergenen, die van Cilicie en Azie waren, en twistten met Stefanus.
10 En zij konden niet wederstaan de wijsheid en den Geest, door Welken hij sprak.
11 Toen maakten zij mannen uit, die zeiden: Wij hebben hem horen spreken lasterlijke woorden tegen Mozes en God.
12 En zij beroerden het volk, en de ouderlingen en de Schriftgeleerden; en hem aanvallende grepen zij hem, en leidden hem voor den raad;
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.