Jeremia 52:28

28 Dit is het volk, dat Nebukadrezar gevankelijk heeft weggevoerd; in het zevende jaar, drie duizend drie en twintig Joden;

Jeremia 52:28 Meaning and Commentary

Jeremiah 52:28

This [is] the people whom Nebuchadnezzar carried away captive
in the seventh year
That is, of his reign: in ( 2 Kings 24:12 ) ; it is said to be in the eighth year of his reign; it being at the latter end of the seventh, and the beginning of the eighth, as Kimchi observes; this was the captivity of Jeconiah: the number of the captives then were three thousand Jews, and three and twenty;
but in ( 2 Kings 24:14 ) ; they are said to be ten thousand; which may be reconciled thus, there were three thousand twenty and three of the tribe of Judah, here called Jews; and the rest were of the tribe of Benjamin, and of the ten tribes that were mixed among them; see ( 2 Kings 24:16 ) .

Jeremia 52:28 In-Context

26 Als Nebuzaradan, de overste der trawanten, dezen genomen had, zo bracht hij hen tot den koning van Babel naar Ribla.
27 En de koning van Babel sloeg hen en doodde hen te Ribla, in het land van Hamath. Alzo werd Juda uit zijn land gevankelijk weggevoerd.
28 Dit is het volk, dat Nebukadrezar gevankelijk heeft weggevoerd; in het zevende jaar, drie duizend drie en twintig Joden;
29 In het achttiende jaar van Nebukadrezar, voerde hij gevankelijk weg achthonderd twee en dertig zielen uit Jeruzalem;
30 In het drie en twintigste jaar van Nebukadrezar voerde Nebuzaradan, de overste der trawanten, gevankelijk weg van de Joden zevenhonderd vijf en veertig zielen. Alle zielen zijn vier duizend en zeshonderd.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.