Jeremia 6:14

14 En zij genezen de breuk van de dochter Mijns volks op het lichtste, zeggende: Vrede, vrede! doch daar is geen vrede.

Jeremia 6:14 Meaning and Commentary

Jeremiah 6:14

They have healed also the hurt of the daughter of my people
slightly
That is, the false prophets and lying priests, who pretended to be physicians, and to heal the sickly and distempered state of the people; and they did do it, in their way, but not thoroughly; they did not search the wound to the bottom; they drew a skin over it, and made a scar of it, and called it a cure; they made light of the hurt or wound; they healed it, making nothing of it;
or "despising it", as the Septuagint: or they healed it "with reproach", as the Vulgate Latin version; in such a manner, as that it was both a reproach to them, and to the people: or, as the Targum,

``they healed the breach of the congregation of my people with their lying words;''
which are as follow: saying, Peace, peace; when there is no peace;
promising them all prosperity, plenty of good things, and a continuance in their own land; when in a short time there would be none of these things, but sudden destruction would come upon them; see ( 1 Thessalonians 5:3 ) .

Jeremia 6:14 In-Context

12 En hun huizen zullen omgewend worden tot anderen, met te zamen de akkers en vrouwen; want Ik zal Mijn hand uitstrekken tegen de inwoners dezes lands, spreekt de HEERE.
13 Want van hun kleinste aan tot hun grootste toe pleegt een ieder van hen gierigheid, en van den profeet aan tot den priester toe bedrijft een ieder van hen valsheid.
14 En zij genezen de breuk van de dochter Mijns volks op het lichtste, zeggende: Vrede, vrede! doch daar is geen vrede.
15 Zijn zij beschaamd, omdat zij gruwel bedreven hebben? Ja, zij schamen zich in het minste niet, weten ook niet van schaamrood te maken; daarom zullen zij vallen onder de vallenden, ten tijde als Ik hen bezoeken zal, zullen zij struikelen, zegt de HEERE.
16 Zo zegt de HEERE: Staat op de wegen, en ziet toe, en vraagt naar de oude paden, waar toch de goede weg zij, en wandelt daarin; zo zult gij rust vinden voor uw ziel; maar zij zeggen: Wij zullen daarin niet wandelen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.