Jeremia 7:5

5 Maar indien gij uw wegen en uw handelingen waarlijk zult goed maken; indien gij waarlijk zult recht doen tussen den man en tussen zijn naaste;

Jeremia 7:5 Meaning and Commentary

Jeremiah 7:5

For if ye thoroughly amend your ways and your doings
Or, "if ye make your ways good, and do your works well", which is what is exhorted to ( Jeremiah 7:3 ) , and respects the duties of the moral law; which are more acceptable to God than legal sacrifices, when done from right principles, and with right views, from love, in faith, and to the glory of God; which is doing good works well; the particulars of which follow: if you thoroughly execute judgment between a man and his neighbour;
without respect to persons, without favour and affection, without bribery and corruption; passing a righteous sentence, and making an equitable decision of the case between them, according to the law of God, and the rules of justice and equity: this respects judges and civil magistrates.

Jeremia 7:5 In-Context

3 Zo zegt de HEERE der heirscharen, de God Israels: Maakt uw wegen en uw handelingen goed, zo zal Ik ulieden doen wonen in deze plaats.
4 Vertrouwt niet op valse woorden, zeggende: Des HEEREN tempel, des HEEREN tempel, des HEEREN tempel, zijn deze!
5 Maar indien gij uw wegen en uw handelingen waarlijk zult goed maken; indien gij waarlijk zult recht doen tussen den man en tussen zijn naaste;
6 De vreemdeling, wees en weduwe niet zult verdrukken, en geen onschuldig bloed in deze plaats vergieten; en andere goden niet zult nawandelen, ulieden ten kwade;
7 Zo zal Ik u in deze plaats, in het land, dat Ik uw vaderen gegeven heb, doen wonen van eeuw tot eeuw.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.