Jozua 8:32

32 Aldaar schreef hij ook op stenen een dubbel van de wet van Mozes, hetwelk hij geschreven heeft voor het aangezicht der kinderen Israels.

Jozua 8:32 Meaning and Commentary

Joshua 8:32

And he wrote there upon the stones a copy of the law of
Moses
Not upon the stones of which the altar was made, though some have so thought; but upon other stones erected in the form of a pillar, and plastered over, ( Deuteronomy 27:4 ) ; which copy of the law was not the whole book of Deuteronomy, as some, at least only an abstract of the laws in it; but rather the decalogue, as Abarbinel; or the blessings and curses later read, as Ben Gersom:

which he wrote in the presence of the children of Israel:
they being witness of it, that he did what was enjoined.

Jozua 8:32 In-Context

30 Toen bouwde Jozua een altaar den HEERE, den God van Israel, op den berg Ebal;
31 Gelijk als Mozes, de knecht des HEEREN, den kinderen Israels geboden had, achtereenvolgens hetgeen geschreven is in het wetboek van Mozes: een altaar van gehele stenen, over dewelke men geen ijzer bewogen had; en daarop offerden zij den HEERE brandofferen; ook offerden zij dankofferen.
32 Aldaar schreef hij ook op stenen een dubbel van de wet van Mozes, hetwelk hij geschreven heeft voor het aangezicht der kinderen Israels.
33 En gans Israel met zijn oudsten, en ambtlieden, en zijn rechters, stonden aan deze en aan gene zijde der ark, voor de Levietische priesteren, die de ark des verbonds des HEEREN droegen, zo vreemdelingen als inboorlingen, een helft daarvan tegenover den berg Gerizim, en een helft daarvan tegenover den berg Ebal, gelijk als Mozes, de knecht des HEEREN, bevolen had; om het volk van Israel in het eerst te zegenen.
34 En daarna las hij overluid al de woorden der wet, de zegening en den vloek, naar alles, wat in het wetboek geschreven staat.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.