Leviticus 18:8

8 Gij zult de schaamte der huisvrouw uws vaders niet ontdekken; het is de schaamte uws vaders.

Leviticus 18:8 Meaning and Commentary

Leviticus 18:8

The nakedness of thy father's wife shalt thou not uncover
That is, who is indeed a man's father's wife, but not his own mother, but a stepmother or mother-in-law; or otherwise this law would coincide with the former; a man lying with such an one is accursed by the law, ( Deuteronomy 27:23 ) ; such an incestuous copulation was that of Reuben with Bilhah, and Absalom with his father's concubines or secondary wives, and such an incestuous marriage was that of the Corinthians, ( 1 Corinthians 5:1 ) ; and of Antiochus Soter, king of Syria, with Stratonice his mother-in-law {c}: and even it was criminal to do this after a father's death, as Jarchi interprets it; and though she was only betrothed, and not married, and the father dead after such betrothing; as Gersom; nay, though she was divorced by the father, yet was not lawful for the son to have, no, not after his death: it is thy father's nakedness;
being espoused to him, and so one flesh with him; and the son and father being one flesh, such a mixture must be unlawful; and since then the nakedness of a mother-in-law is the father's, then surely that of an own mother's must be so likewise, which confirms a sense given of it in ( Leviticus 18:7 ) : Cicero F4 exclaims against such marriages as incredible and unheard of, as instances of unbridled lust and singular impudence.


FOOTNOTES:

F3 Vid. Julian. in Misopogon, p. 72
F4 Orat. 14. pro A. Cluentio Avito.

Leviticus 18:8 In-Context

6 Niemand zal tot enige nabestaande zijns vleses naderen, om de schaamte te ontdekken; Ik ben de HEERE!
7 Gij zult de schaamte uws vaders en de schaamte uwer moeder niet ontdekken; zij is uw moeder; gij zult haar schaamte niet ontdekken.
8 Gij zult de schaamte der huisvrouw uws vaders niet ontdekken; het is de schaamte uws vaders.
9 De schaamte uwer zuster, der dochter uws vaders, of der dochter uwer moeder, te huis geboren of buiten geboren, haar schaamte zult gij niet ontdekken.
10 De schaamte der dochter uws zoons, of der dochter uwer dochter, haar schaamte zult gij niet ontdekken; want zij zijn uw schaamte.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.