Mattheüs 26:19

19 En de discipelen deden, gelijk Jezus hun bevolen had, en bereidden het pascha.

Mattheüs 26:19 Meaning and Commentary

Matthew 26:19

And the disciples did as Jesus had appointed them
They went into the city of Jerusalem; they met the man carrying a pitcher of water home; they followed him into the house he entered; they addressed the master of the house, in the manner Christ directed, who showed them a large upper room, prepared with all proper furniture for such an occasion, as Christ had foretold:

and they made ready the passover;
they went and bought a lamb; they carried it to the temple to be slain in the court, where it was presented as a passover lamb for such a number of persons; they had it flayed, cut up, the fat taken out, and burnt on the altar, and its blood sprinkled on the foot of it: they then brought it to the house where they were to eat it; here they roasted it, and provided bread, and wine, and bitter herbs, and a sauce called "Charoseth", into which the herbs were dipped: and, in short, everything that was necessary.

Mattheüs 26:19 In-Context

17 En op den eerste dag der ongehevelde broden kwamen de discipelen tot Jezus, zeggende tot Hem: Waar wilt Gij, dat wij U bereiden het pascha te eten?
18 En Hij zeide: Gaat heen in de stad, tot zulk een, en zegt hem: De Meester zegt: Mijn tijd is nabij, Ik zal bij u het pascha houden met Mijn discipelen.
19 En de discipelen deden, gelijk Jezus hun bevolen had, en bereidden het pascha.
20 En als het avond geworden was, zat Hij aan met de twaalven.
21 En toen zij aten, zeide Hij: Voorwaar, Ik zeg u, dat een van u Mij zal verraden.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.