Numberi 9:12

12 Zij zullen daarvan niet overlaten tot den morgen, en zullen daaraan geen been breken; naar alle inzetting van het pascha zullen zij dat houden.

Numberi 9:12 Meaning and Commentary

Numbers 9:12

They shall leave none of it unto the morning
None of the flesh of the passover lamb, what was left was to be burnt with fire, ( Exodus 12:10 ) ;

nor break any bone of it;
the same was enjoined, (See Gill on Exodus 12:46);

according to all the ordinances of the passover they shall keep it:
as when observed in its time, excepting the feast of unleavened bread, which followed the first passover, and those rites which were peculiar to the passover, as kept at their first coming out of Egypt; as the sprinkling the blood of the lamb on the doorposts, eating it in haste, &c.

Numberi 9:12 In-Context

10 Spreek tot de kinderen Israels, zeggende: Wanneer iemand onder u, of onder uw geslachten, over een dood lichaam onrein, of op een verren weg zal zijn, hij zal dan nog den HEERE het pascha houden.
11 In de tweede maand, op den veertienden dag, tussen de twee avonden, zullen zij dat houden; met ongezuurde broden en bittere saus zullen zij dat eten.
12 Zij zullen daarvan niet overlaten tot den morgen, en zullen daaraan geen been breken; naar alle inzetting van het pascha zullen zij dat houden.
13 Als een man, die rein is, en op den weg niet is, en nalaten zal het pascha te houden, zo zal diezelve ziel uit haar volken uitgeroeid worden; want hij heeft de offerande des HEEREN op zijn gezetten tijd niet geofferd, diezelve man zal zijn zonde dragen.
14 En wanneer een vreemdeling bij u als vreemdeling verkeert, en hij het pascha den HEERE ook houden zal, naar de inzetting van het pascha, en naar zijn wijze, alzo zal hij het houden; het zal enerlei inzetting voor ulieden zijn, beiden den vreemdeling en den inboorling des lands.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.