Ruth 4:13

13 Alzo nam Boaz Ruth, en zij werd hem ter vrouwe, en hij ging tot haar in; en de HEERE gaf haar, dat zij zwanger werd en een zoon baarde.

Ruth 4:13 Meaning and Commentary

Ruth 4:13

So Boaz took Ruth, and she was his wife
Without any other rites or ceremonies than what are here expressed; for as yet the rites and ceremonies now in use with the Jews F15, in marriages had not obtained: and when he went in unto her; which is a modest expression of the conjugal duty performed him:

the Lord gave her conception;
for this is of God, let the circumstance of the person, as to age, be as it may:

and she bare a son;
at the year's end, as Josephus F16 relates,


FOOTNOTES:

F15 Vid. Buxtorf. Synagog. Jud. c. 39. Leo Modena's History of the Rites of the present Jews, part 4. c. 3.
F16 Ut supra. (Antiqu. l. 5. c. 9. sect. 4.)

Ruth 4:13 In-Context

11 En al het volk, dat in de poort was, mitsgaders de oudsten zeiden: Wij zijn getuigen; de HEERE make deze vrouw, die in uw huis komt, als Rachel en als Lea, die beiden het huis van Israel gebouwd hebben; en handel kloekelijk in Efratha, en maak uw naam vermaard in Bethlehem!
12 En uw huis zij, als het huis van Perez (die Thamar aan Juda baarde), van het zaad, dat de HEERE u geven zal uit deze jonge vrouw.
13 Alzo nam Boaz Ruth, en zij werd hem ter vrouwe, en hij ging tot haar in; en de HEERE gaf haar, dat zij zwanger werd en een zoon baarde.
14 Toen zeiden de vrouwen tot Naomi: Geloofd zij de HEERE, Die niet heeft nagelaten u heden een losser te geven; en zijn naam worde vermaard in Israel!
15 Die zal u zijn tot een verkwikker der ziel, en om uw ouderdom te onderhouden; want uw schoondochter, die u liefheeft, heeft hem gebaard, dewelke u beter is dan zeven zonen.
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.