Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Ruth 4:16

Listen to Ruth 4:16
16 En Naomi nam dat kind, en zette het op haar schoot, en werd zijn voedster.

Ruth 4:16 Meaning and Commentary

Ruth 4:16

And Naomi took the child, and laid it in her bosom
As a token of her most tender love and affection for it; this it is probable she did quickly after the birth of it:

and became a nurse unto it;
that is, after the mother had suckled and weaned it, then she took it from her, and brought it up.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Ruth 4:16 In-Context

14 Toen zeiden de vrouwen tot Naomi: Geloofd zij de HEERE, Die niet heeft nagelaten u heden een losser te geven; en zijn naam worde vermaard in Israel!
15 Die zal u zijn tot een verkwikker der ziel, en om uw ouderdom te onderhouden; want uw schoondochter, die u liefheeft, heeft hem gebaard, dewelke u beter is dan zeven zonen.
16 En Naomi nam dat kind, en zette het op haar schoot, en werd zijn voedster.
17 En de naburinnen gaven hem een naam, zeggende: Aan Naomi is een zoon geboren; en zij noemden zijn naam Obed; deze is de vader van Isai, Davids vader.
18 Dit nu zijn de geboorten van Perez: Perez gewon Hezron;
The Dutch Staten Vertaling translation is in the public domain.

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in