Isaiah 1:24

24 Therefore the Lord, Yahweh of Hosts, The Mighty One of Israel, says: "Ah, I will get relief from my adversaries, And avenge myself of my enemies;

Isaiah 1:24 Meaning and Commentary

Isaiah 1:24

Therefore, saith the Lord, the Lord of hosts, the mighty
One of Israel
All these names and titles, which are expressive of the majesty, power, and authority of God, are used to give the greater solemnity and weight to what follows; and to show that he is able to accomplish what he determines and threatens to do. Ah!
which is a particle, either expressive of grief at their wretched and miserable condition, or of indignation at their provoking sins and transgressions: I will ease me of mine adversaries;
or, "I will take comfort F14 of" them, by destroying them; expressing the pleasure and satisfaction he should take in avenging his justice on them: they had been a trouble to him, and had wearied him with their sins, and now he will ease himself of them by removing them. The Targum is,

``I will comfort the city of Jerusalem;''
not taking the sense of the words: and avenge me of mine enemies;
the Jews, who were enemies to Christ and his Gospel, and would not have him to reign over them, and which was the cause of the destruction of their city, temple, and nation; see ( Luke 19:14 Luke 19:27 Luke 19:42-44 ) .
FOOTNOTES:

F14 (Mxna) "consolationem capiam", Vatablus, Junius & Tremellius, Piscator. "Consolabor me", Cocceius.

Isaiah 1:24 In-Context

22 Your silver has become dross, Your wine mixed with water.
23 Your princes are rebellious, and companions of thieves. Everyone loves bribes, and follows after rewards. They don't judge the fatherless, Neither does the cause of the widow come to them.
24 Therefore the Lord, Yahweh of Hosts, The Mighty One of Israel, says: "Ah, I will get relief from my adversaries, And avenge myself of my enemies;
25 And I will turn my hand on you, Thoroughly purge away your dross, And will take away all your tin.
26 I will restore your judges as at the first, And your counselors as at the beginning. Afterward you shall be called 'The city of righteousness, A faithful town.'
The World English Bible is in the public domain.