Judges 21:5

5 And the sons of Israel say, `Who [is] he that hath not come up in the assembly out of all the tribes of Israel unto Jehovah?' for the great oath hath been concerning him who hath not come up unto Jehovah to Mizpeh, saying, `He is surely put to death.'

Judges 21:5 Meaning and Commentary

Judges 21:5

And the children of Israel said
One to another, after they had offered their sacrifices, and while they were together in Shiloh:

who is there among all the tribes of Israel, that came not up with the
congregation unto the Lord?
when they were summoned to come to Mizpeh, to consult together about the affair of the Levite's concubine, as appears by what follows:

for they had made a great oath;
in a very awful and solemn manner, with a curse annexed to it, as that about not giving a wife to Benjamin, ( Judges 21:18 )

concerning him that came not up to the Lord to Mizpeh:
not about him who did not go out to battle against Benjamin, nor about every individual that did not come to consult about it; but every city that did not send their proper representatives or quota to assist in that affair:

he shall surely be put to death;
this was sent along with the summons, in order to quicken their attention to them.

Judges 21:5 In-Context

3 and say, `Why, O Jehovah, God of Israel, hath this been in Israel -- to be lacking to-day, from Israel, one tribe?'
4 And it cometh to pass on the morrow, that the people rise early, and build there an altar, and cause to ascend burnt-offerings and peace-offerings.
5 And the sons of Israel say, `Who [is] he that hath not come up in the assembly out of all the tribes of Israel unto Jehovah?' for the great oath hath been concerning him who hath not come up unto Jehovah to Mizpeh, saying, `He is surely put to death.'
6 And the sons of Israel repent concerning Benjamin their brother, and say, `There hath been to-day cut off one tribe from Israel,
7 what do we do for them -- for those who are left -- for wives, and we -- we have sworn by Jehovah not to give to them of our daughters for wives?'
Young's Literal Translation is in the public domain.