Compare Translations for 1 Timothy 6:4

1 Timothy 6:4 KJV
He is proud , knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings,
Read 1 Timothy 6 KJV  |  Read 1 Timothy 6:4 KJV in parallel  |  Interlinear view
1 Timothy 6:4 NCV
This person is full of pride and understands nothing, but is sick with a love for arguing and fighting about words. This brings jealousy, fighting, speaking against others, evil mistrust,
Read 1 Timothy 6 NCV  |  Read 1 Timothy 6:4 NCV in parallel  
1 Timothy 6:4 NLT
Anyone who teaches anything different is both conceited and ignorant. Such a person has an unhealthy desire to quibble over the meaning of words. This stirs up arguments ending in jealousy, fighting, slander, and evil suspicions.
Read 1 Timothy 6 NLT  |  Read 1 Timothy 6:4 NLT in parallel  
1 Timothy 6:4 NRS
is conceited, understanding nothing, and has a morbid craving for controversy and for disputes about words. From these come envy, dissension, slander, base suspicions,
Read 1 Timothy 6 NRS  |  Read 1 Timothy 6:4 NRS in parallel  
1 Timothy 6:4 WBT
He is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes of words, from which cometh envy, strife, railings, evil surmisings,
Read 1 Timothy 6 WBT  |  Read 1 Timothy 6:4 WBT in parallel  
1 Timothy 6:4 ASV
he is puffed up, knowing nothing, but doting about questionings and disputes of words, whereof cometh envy, strife, railings, evil surmisings,
Read 1 Timothy 6 ASV  |  Read 1 Timothy 6:4 ASV in parallel  
1 Timothy 6:4 BBE
He has an over-high opinion of himself; being without knowledge, having only an unhealthy love of questionings and wars of words, from which come envy, fighting, cruel words, evil thoughts,
Read 1 Timothy 6 BBE  |  Read 1 Timothy 6:4 BBE in parallel  
1 Timothy 6:4 CJB
he is swollen with conceit and understands nothing. Instead, he has a morbid desire for controversies and word-battles, out of which come jealousy, dissension, insults, evil suspicions,
Read 1 Timothy 6 CJB  |  Read 1 Timothy 6:4 CJB in parallel  
1 Timothy 6:4 RHE
He is proud, knowing nothing, but sick about questions and strifes of words; from which arise envies, contentions, blasphemies, evil suspicions,
Read 1 Timothy 6 RHE  |  Read 1 Timothy 6:4 RHE in parallel  
1 Timothy 6:4 ELB
so ist er aufgeblasen und weiß nichts, sondern ist krank an Streitfragen und Wortgezänken, aus welchen entsteht: Neid, Hader, Lästerungen, böse Verdächtigungen,
Read 1 Timothy 6 ELB  |  Read 1 Timothy 6:4 ELB in parallel  
1 Timothy 6:4 ESV
he is puffed up with conceit and understands nothing. He has an unhealthy craving for controversy and for quarrels about words, which produce envy, dissension, slander, evil suspicions,
Read 1 Timothy 6 ESV  |  Read 1 Timothy 6:4 ESV in parallel  
1 Timothy 6:4 GDB
esso è gonfio, non sapendo nulla, ma languendo intorno a quistioni, e risse di parole, dalle quali nascono invidia, contenzione, maldicenze, mali sospetti;
Read 1 Timothy 6 GDB  |  Read 1 Timothy 6:4 GDB in parallel  
1 Timothy 6:4 GW
is a conceited person. He shows that he doesn't understand anything. Rather, he has an unhealthy desire to argue and quarrel about words. This produces jealousy, rivalry, cursing, suspicion,
Read 1 Timothy 6 GW  |  Read 1 Timothy 6:4 GW in parallel  
1 Timothy 6:4 GNT
is swollen with pride and knows nothing. He has an unhealthy desire to argue and quarrel about words, and this brings on jealousy, disputes, insults, evil suspicions,
Read 1 Timothy 6 GNT  |  Read 1 Timothy 6:4 GNT in parallel  
1 Timothy 6:4 HNV
he is conceited, knowing nothing, but obsessed with arguments, disputes, and word battles, from which come envy, strife, reviling, evil suspicions,
Read 1 Timothy 6 HNV  |  Read 1 Timothy 6:4 HNV in parallel  
1 Timothy 6:4 CSB
he is conceited, understanding nothing, but having a sick interest in disputes and arguments over words. From these come envy, quarreling, slanders, evil suspicions,
Read 1 Timothy 6 CSB  |  Read 1 Timothy 6:4 CSB in parallel  
1 Timothy 6:4 BLA
está envanecido y nada entiende, sino que tiene un interés morboso en discusiones y contiendas de palabras, de las cuales nacen envidias, pleitos, blasfemias, malas sospechas,
Read 1 Timothy 6 BLA  |  Read 1 Timothy 6:4 BLA in parallel  
1 Timothy 6:4 RVR
Es hinchado, nada sabe, y enloquece acerca de cuestiones y contiendas de palabras, de las cuales nacen envidias, pleitos, maledicencias, malas sospechas,
Read 1 Timothy 6 RVR  |  Read 1 Timothy 6:4 RVR in parallel  
1 Timothy 6:4 LEB
he is conceited, understanding nothing, but having a morbid interest concerning controversies and disputes about words, from which come envy, strife, slanders, evil suspicions,
Read 1 Timothy 6 LEB  |  Read 1 Timothy 6:4 LEB in parallel  
1 Timothy 6:4 LSG
il est enflé d'orgueil, il ne sait rien, et il a la maladie des questions oiseuses et des disputes de mots, d'où naissent l'envie, les querelles, les calomnies, les mauvais soupçons,
Read 1 Timothy 6 LSG  |  Read 1 Timothy 6:4 LSG in parallel  
1 Timothy 6:4 LUT
der ist aufgeblasen und weiß nichts, sondern hat die Seuche der Fragen und Wortkriege, aus welchen entspringt Neid, Hader, Lästerung, böser Argwohn.
Read 1 Timothy 6 LUT  |  Read 1 Timothy 6:4 LUT in parallel  
1 Timothy 6:4 NAS
he is conceited and understands nothing ; but he has a morbid interest in controversial questions and disputes about words, out of which arise envy, strife, abusive language, evil suspicions,
Read 1 Timothy 6 NAS  |  Read 1 Timothy 6:4 NAS in parallel  |  Interlinear view
1 Timothy 6:4 NIRV
People like that are proud. They don't understand anything. They like to argue more than they should. They can't agree about what words mean. All of that results in wanting what others have. It causes fighting, harmful talk, and evil distrust.
Read 1 Timothy 6 NIRV  |  Read 1 Timothy 6:4 NIRV in parallel  
1 Timothy 6:4 NIV
he is conceited and understands nothing. He has an unhealthy interest in controversies and quarrels about words that result in envy, strife, malicious talk, evil suspicions
Read 1 Timothy 6 NIV  |  Read 1 Timothy 6:4 NIV in parallel  
1 Timothy 6:4 NKJV
he is proud, knowing nothing, but is obsessed with disputes and arguments over words, from which come envy, strife, reviling, evil suspicions,
Read 1 Timothy 6 NKJV  |  Read 1 Timothy 6:4 NKJV in parallel  
1 Timothy 6:4 OST
Il est enflé d'orgueil, il ne sait rien; mais il a la maladie des contestations et des disputes de mots, d'où naissent l'envie, les querelles, les médisances, les mauvais soupçons,
Read 1 Timothy 6 OST  |  Read 1 Timothy 6:4 OST in parallel  
1 Timothy 6:4 RSV
he is puffed up with conceit, he knows nothing; he has a morbid craving for controversy and for disputes about words, which produce envy, dissension, slander, base suspicions,
Read 1 Timothy 6 RSV  |  Read 1 Timothy 6:4 RSV in parallel  
1 Timothy 6:4 RIV
esso è gonfio e non sa nulla; ma langue intorno a questioni e dispute di parole, dalle quali nascono invidia, contenzione, maldicenza, cattivi sospetti,
Read 1 Timothy 6 RIV  |  Read 1 Timothy 6:4 RIV in parallel  
1 Timothy 6:4 SEV
está envanecido, nada sabe, y enloquece acerca de cuestiones y contiendas de palabras, de las cuales nacen envidias, pleitos, maledicencias, malas sospechas,
Read 1 Timothy 6 SEV  |  Read 1 Timothy 6:4 SEV in parallel  
1 Timothy 6:4 SVV
Die is opgeblazen, en weet niets, maar hij raast omtrent twist vragen en woordenstrijd; uit welke komt nijd, twist, lasteringen, kwade nadenkingen.
Read 1 Timothy 6 SVV  |  Read 1 Timothy 6:4 SVV in parallel  
1 Timothy 6:4 DBY
he is puffed up, knowing nothing, but sick about questions and disputes of words, out of which arise envy, strife, injurious words, evil suspicions,
Read 1 Timothy 6 DBY  |  Read 1 Timothy 6:4 DBY in parallel  
1 Timothy 6:4 VUL
superbus nihil sciens sed languens circa quaestiones et pugnas verborum ex quibus oriuntur invidiae contentiones blasphemiae suspiciones malae
Read 1 Timothy 6 VUL  |  Read 1 Timothy 6:4 VUL in parallel  
1 Timothy 6:4 MSG
tag them for what they are: ignorant windbags who infect the air with germs of envy, controversy, bad-mouthing, suspicious rumors.
Read 1 Timothy 6 MSG  |  Read 1 Timothy 6:4 MSG in parallel  
1 Timothy 6:4 TMB
he is proud, knowing nothing, but doting about questions and strifes over words, from which cometh envy, strife, railings, evil suspicions,
Read 1 Timothy 6 TMB  |  Read 1 Timothy 6:4 TMB in parallel  
1 Timothy 6:4 TNIV
they are conceited and understand nothing. They have an unhealthy interest in controversies and quarrels about words that result in envy, strife, malicious talk, evil suspicions
Read 1 Timothy 6 TNIV  |  Read 1 Timothy 6:4 TNIV in parallel  
1 Timothy 6:4 WNT
he is puffed up with pride and has no true knowledge, but is crazy over discussions and controversies about words which give rise to envy, quarrelling, revilings, ill-natured suspicions,
Read 1 Timothy 6 WNT  |  Read 1 Timothy 6:4 WNT in parallel  
1 Timothy 6:4 WEB
he is conceited, knowing nothing, but obsessed with arguments, disputes, and word battles, from which come envy, strife, reviling, evil suspicions,
Read 1 Timothy 6 WEB  |  Read 1 Timothy 6:4 WEB in parallel  
1 Timothy 6:4 WYC
he is proud, and knoweth nothing, but languisheth about questions and strivings of words [nothing knowing, but languishing about questions and fightings of words], of the which be brought forth envies, strives, blasphemies, evil suspicions,
Read 1 Timothy 6 WYC  |  Read 1 Timothy 6:4 WYC in parallel  
1 Timothy 6:4 YLT
he is proud, knowing nothing, but doting about questions and word-striving, out of which doth come envy, strife, evil-speakings, evil-surmisings,
Read 1 Timothy 6 YLT  |  Read 1 Timothy 6:4 YLT in parallel  

1 Timothy 6 - Matthew Henry Concise Commentary on the Whole Bible

Chapter 6

The duty of Christians towards believing, as well as other masters. (1-5) The advantage of godliness with contentment. (6-10) A solemn charge to Timothy to be faithful. (11-16) The apostle repeats his warning to the rich, and closes with a blessing. (17-21)

Verses 1-5 Christians were not to suppose that religious knowledge, or Christian privileges, gave them any right to despise heathen masters, or to disobey lawful commands, or to expose their faults to others. And such as enjoyed the privilege of living with believing masters, were not to withhold due respect and reverence, because they were equal in respect to religious privileges, but were to serve with double diligence and cheerfulness, because of their faith in Christ, and as partakers of his free salvation. We are not to consent to any words as wholesome, except the words of our Lord Jesus Christ; to these we must give unfeigned consent. Commonly those are most proud who know least; for they do not know themselves. Hence come envy, strife, railings, evil-surmisings, disputes that are all subtlety, and of no solidity, between men of corrupt and carnal minds, ignorant of the truth and its sanctifying power, and seeking their worldly advantage.

Verses 6-10 Those that make a trade of Christianity to serve their turn for this world, will be disappointed; but those who mind it as their calling, will find it has the promise of the life that now is, as well as of that which is to come. He that is godly, is sure to be happy in another world; and if contented with his condition in this world, he has enough; and all truly godly people are content. When brought into the greatest straits, we cannot be poorer than when we came into this world; a shroud, a coffin, and a grave, are all that the richest man in the world can have from all his wealth. If nature should be content with a little, grace should be content with less. The necessaries of life bound a true Christian's desires, and with these he will endeavour to be content. We see here the evil of covetousness. It is not said, they that are rich, but they will be rich; who place their happiness in wealth, and are eager and determined in the pursuit. Those that are such, give to Satan the opportunity of tempting them, leading them to use dishonest means, and other bad practices, to add to their gains. Also, leading into so many employments, and such a hurry of business, as leave no time or inclination for spiritual religion; leading to connexions that draw into sin and folly. What sins will not men be drawn into by the love of money! People may have money, and yet not love it; but if they love it, this will push them on to all evil. Every sort of wickedness and vice, in one way or another, grows from the love of money. We cannot look around without perceiving many proofs of this, especially in a day of outward prosperity, great expenses, and loose profession.

Verses 11-16 It ill becomes any men, but especially men of God, to set their hearts upon the things of this world; men of God should be taken up with the things of God. There must be a conflict with corruption, and temptations, and the powers of darkness. Eternal life is the crown proposed for our encouragement. We are called to lay hold thereon. To the rich must especially be pointed out their dangers and duties, as to the proper use of wealth. But who can give such a charge, that is not himself above the love of things that wealth can buy? The appearing of Christ is certain, but it is not for us to know the time. Mortal eyes cannot bear the brightness of the Divine glory. None can approach him except as he is made known unto sinners in and by Christ. The Godhead is here adored without distinction of Persons, as all these things are properly spoken, whether of the Father, the Son, or the Holy Ghost. God is revealed to us, only in and through the human nature of Christ, as the only begotten Son of the Father.

Verses 17-21 Being rich in this world is wholly different from being rich towards God. Nothing is more uncertain than worldly wealth. Those who are rich, must see that God gives them their riches; and he only can give to enjoy them richly; for many have riches, but enjoy them poorly, not having a heart to use them. What is the best estate worth, more than as it gives opportunity of doing the more good? Showing faith in Christ by fruits of love, let us lay hold on eternal life, when the self-indulgent, covetous, and ungodly around, lift up their eyes in torment. That learning which opposes the truth of the gospel, is not true science, or real knowledge, or it would approve the gospel, and consent to it. Those who advance reason above faith, are in danger of leaving faith. Grace includes all that is good, and grace is an earnest, a beginning of glory; wherever God gives grace, he will give glory.

Free Newsletters
More NewslettersSubscribe
To receive email newsletters, updates, and special offers from BibleStudyTools, select your newsletter(s), enter your email address and hit "Subscribe".
Privacy Policy / Terms of Use