Compare Translations for 2 Chronicles 23:16

16 Then Jehoiada made a covenant between himself, the king, and the people that they would be the Lord's people.
16 And Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king that they should be the LORD's people.
16 And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people.
16 Jehoiada now made a covenant between himself and the king and the people: they were to be God's special people.
16 Then Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they would be the LORD'S people.
16 Jehoiada then made a covenant that he, the people and the king would be the LORD’s people.
16 Then Jehoiada made a covenant between himself, the people, and the king, that they should be the Lord's people.
16 Then Jehoiada made a covenant between himself and the king and the people that they would be the LORD ’s people.
16 Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king that they should be the Lord's people.
16 And Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Jehovah's people.
16 And Jehoiada made an agreement between the Lord and all the people and the king, that they would be the Lord's people.
16 Jehoiada then made a covenant between himself, all the people, and the king, that they would be the LORD's people.
16 Jehoiada then made a covenant between himself, all the people, and the king, that they would be the LORD's people.
16 Y'hoyada made a covenant between himself, all the people and the king, that they would be ADONAI's people.
16 And Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they should be the people of Jehovah.
16 The priest Jehoiada had King Joash and the people join him in making a covenant that they would be the Lord's people.
16 The priest Jehoiada had King Joash and the people join him in making a covenant that they would be the Lord's people.
16 Jehoiada made a promise to the LORD on behalf of the king and his people that they would be the LORD's people.
16 Yehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be the LORD's people.
16 And Jehoiada made a covenant between him and between all the people and between the king that they should be the LORD’s people.
16 And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people.
16 And Jehoiada {made} a covenant between himself and all the people and the king, that they should be Yahweh's people.
16 Then Jehoiada made an agreement with the people and the king that they would be the Lord's special people.
16 Then Jehoiada made a covenant. He promised that he, the people and the king would be the LORD's people.
16 Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king that they should be the Lord's people.
16 And Joiada made a covenant between himself and all the people, and the king, that they should be the people of the lord.
16 And Jehoi'ada made a covenant between himself and all the people and the king that they should be the LORD's people.
16 And Jehoi'ada made a covenant between himself and all the people and the king that they should be the LORD's people.
16 And Jehoiada made a covenant between him and between all the people and between the king, that they should be the LORD'S people.
16 And Jehoiada made a covenant between him and between all the people and between the king, that they should be the LORD'S people.
16 pepigit autem Ioiadae foedus inter se universumque populum et regem ut esset populus Domini
16 pepigit autem Ioiadae foedus inter se universumque populum et regem ut esset populus Domini
16 And Jehoiada made a covenant between him, and between all the people, and between the king, that they should be the LORD'S people.
16 Jehoiada made a covenant between himself, and all the people, and the king, that they should be Yahweh's people.
16 Forsooth Jehoiada covenanted a bond of peace betwixt himself and all the people and the king, that it should be the people of the Lord. (And then Jehoiada made a covenant between himself and all the people and the king, that they should be the people of the Lord.)
16 And Jehoiada maketh a covenant between him, and between all the people, and between the king, to be for a people to Jehovah;

2 Chronicles 23:16 Commentaries