Try out the new BibleStudyTools.com. Click here!

Compare Translations for 2 Samuel 14:4

2 Samuel 14:4 ASV
And when the woman of Tekoa spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
Read 2 Samuel 14 ASV  |  Read 2 Samuel 14:4 ASV in parallel  
2 Samuel 14:4 BBE
And the woman of Tekoa came to the king, and falling on her face, gave him honour and said, Give me help, O king.
Read 2 Samuel 14 BBE  |  Read 2 Samuel 14:4 BBE in parallel  
2 Samuel 14:4 CEB
When the woman from Tekoa came to the king, she fell facedown, bowing low out of respect. "King, help me!" she said.
Read 2 Samuel 14 CEB  |  Read 2 Samuel 14:4 CEB in parallel  
2 Samuel 14:4 CJB
When the woman of T'koa spoke to the king, she fell down with her face to the ground, prostrating herself, and said, "King, help!"
Read 2 Samuel 14 CJB  |  Read 2 Samuel 14:4 CJB in parallel  
2 Samuel 14:4 RHE
And when the woman of Thecua was come in to the king, she fell before him upon the ground, and worshipped, and said: Save me, O king.
Read 2 Samuel 14 RHE  |  Read 2 Samuel 14:4 RHE in parallel  
2 Samuel 14:4 ESV
When the woman of Tekoa came to the king, she fell on her face to the ground and paid homage and said, "Save me, O king."
Read 2 Samuel 14 ESV  |  Read 2 Samuel 14:4 ESV in parallel  
2 Samuel 14:4 GW
The woman from Tekoa came to the king and immediately bowed down with her face touching the ground. "Help [me], Your Majesty," she said.
Read 2 Samuel 14 GW  |  Read 2 Samuel 14:4 GW in parallel  
2 Samuel 14:4 GNT
The woman went to the king, bowed down to the ground in respect, and said, "Help me, Your Majesty!"
Read 2 Samuel 14 GNT  |  Read 2 Samuel 14:4 GNT in parallel  
2 Samuel 14:4 HNV
When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
Read 2 Samuel 14 HNV  |  Read 2 Samuel 14:4 HNV in parallel  
2 Samuel 14:4 CSB
When the woman from Tekoa came to the king, she fell with her face to the ground in homage and said, "Help me, my king!"
Read 2 Samuel 14 CSB  |  Read 2 Samuel 14:4 CSB in parallel  
2 Samuel 14:4 KJV
And when the woman of Tekoah spake to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance , and said , Help , O king.
Read 2 Samuel 14 KJV  |  Read 2 Samuel 14:4 KJV in parallel  |  Interlinear view
2 Samuel 14:4 LEB
So the Tekoite woman spoke to the king, and she fell on her face to the ground and did obeisance. She said, "Help me, O king!"
Read 2 Samuel 14 LEB  |  Read 2 Samuel 14:4 LEB in parallel  
2 Samuel 14:4 NAS
Now when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground and prostrated herself and said, "Help, O king."
Read 2 Samuel 14 NAS  |  Read 2 Samuel 14:4 NAS in parallel  |  Interlinear view
2 Samuel 14:4 NCV
So the woman from Tekoa spoke to the king. She bowed facedown on the ground to show respect and said, "My king, help me!"
Read 2 Samuel 14 NCV  |  Read 2 Samuel 14:4 NCV in parallel  
2 Samuel 14:4 NIRV
The woman from Tekoa went to the king. She bowed down with her face toward the ground. She did it to show him respect. She said, "King David, please help me!"
Read 2 Samuel 14 NIRV  |  Read 2 Samuel 14:4 NIRV in parallel  
2 Samuel 14:4 NIV
When the woman from Tekoa went to the king, she fell with her face to the ground to pay him honor, and she said, "Help me, O king!"
Read 2 Samuel 14 NIV  |  Read 2 Samuel 14:4 NIV in parallel  
2 Samuel 14:4 NKJV
And when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground and prostrated herself, and said, "Help, O king!"
Read 2 Samuel 14 NKJV  |  Read 2 Samuel 14:4 NKJV in parallel  
2 Samuel 14:4 NLT
When the woman approached the king, she fell with her face down to the floor in front of him and cried out, "O king! Help me!"
Read 2 Samuel 14 NLT  |  Read 2 Samuel 14:4 NLT in parallel  
2 Samuel 14:4 NRS
When the woman of Tekoa came to the king, she fell on her face to the ground and did obeisance, and said, "Help, O king!"
Read 2 Samuel 14 NRS  |  Read 2 Samuel 14:4 NRS in parallel  
2 Samuel 14:4 RSV
When the woman of Teko'a came to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, "Help, O king."
Read 2 Samuel 14 RSV  |  Read 2 Samuel 14:4 RSV in parallel  
2 Samuel 14:4 DBY
And the woman of Tekoah spoke to the king, and she fell on her face to the ground and did obeisance, and said, Save, O king!
Read 2 Samuel 14 DBY  |  Read 2 Samuel 14:4 DBY in parallel  
2 Samuel 14:4 MSG
The woman of Tekoa went to the king, bowed deeply before him in homage, and said, "O King, help!"
Read 2 Samuel 14 MSG  |  Read 2 Samuel 14:4 MSG in parallel  
2 Samuel 14:4 WBT
And when the woman of Tekoah spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
Read 2 Samuel 14 WBT  |  Read 2 Samuel 14:4 WBT in parallel  
2 Samuel 14:4 TMB
And when the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground and did obeisance, and said, "Help, O king!"
Read 2 Samuel 14 TMB  |  Read 2 Samuel 14:4 TMB in parallel  
2 Samuel 14:4 TNIV
When the woman from Tekoa went to the king, she fell with her face to the ground to pay him honor, and she said, "Help me, Your Majesty!"
Read 2 Samuel 14 TNIV  |  Read 2 Samuel 14:4 TNIV in parallel  
2 Samuel 14:4 WEB
When the woman of Tekoa spoke to the king, she fell on her face to the ground, and did obeisance, and said, Help, O king.
Read 2 Samuel 14 WEB  |  Read 2 Samuel 14:4 WEB in parallel  
2 Samuel 14:4 WYC
Therefore when the woman of Tekoah had entered to the king, she felled before him on the earth, and worshipped, and said, O! king, keep thou me. (And so when the woman from Tekoah had entered before the king, she fell on the ground before him, and honoured him, and said, O! king, help thou me.)
Read 2 Samuel 14 WYC  |  Read 2 Samuel 14:4 WYC in parallel  
2 Samuel 14:4 YLT
And the woman of Tekoah speaketh unto the king, and falleth on her face to the earth, and doth obeisance, and saith, `Save, O king.'
Read 2 Samuel 14 YLT  |  Read 2 Samuel 14:4 YLT in parallel  

2 Samuel 14 Commentary - Matthew Henry Commentary on the Whole Bible (Concise)

Chapter 14

Joab procures Absalom's recall. (1-20) Absalom recalled. (21-24) His personal beauty. (25-27) He is admitted to his father's presence. (28-33)

Verses 1-20 We may notice here, how this widow pleads God's mercy, and his clemency toward poor guilty sinners. The state of sinners is a state of banishment from God. God pardons none to the dishonour of his law and justice, nor any who are impenitent; nor to the encouragement of crimes, or the hurt of others.

Verses 21-24 David was inclined to favour Absalom, yet, for the honour of his justice, he could not do it but upon application made for him, which may show the methods of Divine grace. It is true that God has thoughts of compassion toward poor sinners, not willing that any should perish; yet he is only reconciled to them through a Mediator, who pleads on their behalf. God was in Christ reconciling the world to himself, and Christ came to this land of our banishment, to bring us to God.

Verses 25-27 Nothing is said of Absalom's wisdom and piety. All here said of him is, that he was very handsome. A poor commendation for a man that had nothing else in him valuable. Many a polluted, deformed soul dwells in a fair and comely body. And we read that he had a very fine head of hair. It was a burden to him, but he would not cut it as long as he could bear the weight. That which feeds and gratifies pride, is not complained of, though uneasy. May the Lord grant us the beauty of holiness, and the adorning of a meek and quiet spirit! Only those who fear God are truly happy.

Verses 28-33 By his insolent carriage toward Joab, Absalom brought Joab to plead for him. By his insolent message to the king, he gained his wishes. When parents and rulers countenance such characters, they will soon suffer the most fatal effects. But did the compassion of a father prevail to reconcile him to an impenitent son, and shall penitent sinners question the compassion of Him who is the Father of mercies?

2 Samuel 14 Commentary - Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible

CHAPTER 14

2 Samuel 14:1-21 . JOAB INSTRUCTS A WOMAN OF TEKOAH.

2-21. And Joab sent to Tekoah, and fetched thence a wise woman--The king was strongly attached to Absalom; and having now got over his sorrow for the violent death of Amnon, he was desirous of again enjoying the society of his favorite son, who had now been three long years absent. But a dread of public opinion and a regard to the public interests made him hesitate about recalling or pardoning his guilty son; and Joab, whose discerning mind perceived this struggle between parental affection and royal duty, devised a plan for relieving the scruples, and, at the same time, gratifying the wishes, of his master. Having procured a countrywoman of superior intelligence and address, he directed her to seek an audience of the king, and by soliciting his royal interposition in the settlement of a domestic grievance, convinced him that the life of a murderer might in some cases be saved. Tekoah was about twelve miles south of Jerusalem, and six south of Beth-lehem; and the design of bringing a woman from such a distance was to prevent either the petitioner being known, or the truth of her story easily investigated. Her speech was in the form of a parable--the circumstances--the language--the manner--well suited to the occasion, represented a case as like David's as it was policy to make it, so as not to be prematurely discovered. Having got the king pledged, she avowed it to be her design to satisfy the royal conscience, that in pardoning Absalom he was doing nothing more than he would have done in the case of a stranger, where there could be no imputation of partiality. The device succeeded; David traced its origin to Joab; and, secretly pleased at obtaining the judgment of that rough, but generally sound-thinking soldier, he commissioned him to repair to Geshur and bring home his exiled son.

7. they shall quench my coal which is left--The life of man is compared in Scripture to a light. To quench the light of Israel ( 2 Samuel 21:17 ) is to destroy the king's life; to ordain a lamp for any one ( Psalms 132:17 ) is to grant him posterity; to quench a coal signifies here the extinction of this woman's only remaining hope that the name and family of her husband would be preserved. The figure is a beautiful one; a coal live, but lying under a heap of embers--all that she had to rekindle her fire--to light her lamp in Israel.

9. the woman said . . . O king, the iniquity be on me--that is, the iniquity of arresting the course of justice and pardoning a homicide, whom the Goel was bound to slay wherever he might find him, unless in a city of refuge. This was exceeding the royal prerogative, and acting in the character of an absolute monarch. The woman's language refers to a common precaution taken by the Hebrew judges and magistrates, solemnly to transfer from themselves the responsibility of the blood they doomed to be shed, either to the accusers or the criminals ( 2 Samuel 1:16 , 3:28 ); and sometimes the accusers took it upon themselves ( Matthew 27:25 ).

13-17. Wherefore then hast thou thought such a thing against the people of God, &c.--Her argument may be made clear in the following paraphrase:--You have granted me the pardon of a son who had slain his brother, and yet you will not grant to your subjects the restoration of Absalom, whose criminality is not greater than my son's, since he killed his brother in similar circumstances of provocation. Absalom has reason to complain that he is treated by his own father more sternly and severely than the meanest subject in the realm; and the whole nation will have cause for saying that the king shows more attention to the petition of a humble woman than to the wishes and desires of a whole kingdom. The death of my son is a private loss to my family, while the preservation of Absalom is the common interest of all Israel, who now look to him as your successor on the throne.

2 Samuel 14:22-33 . JOAB BRINGS ABSALOM TO JERUSALEM.

22. To-day thy servant knoweth that I have found grace in thy sight--Joab betrayed not a little selfishness amid his professions of joy at this act of grace to Absalom, and flattered himself that he now brought both father and son under lasting obligations. In considering this act of David, many extenuating circumstances may be urged in favor of it; the provocation given to Absalom; his being now in a country where justice could not overtake him; the risk of his imbibing a love for heathen principles and worship; the safety and interests of the Hebrew kingdom; together with the strong predilection of the Hebrew people for Absalom, as represented by the stratagem of Joab--these considerations form a plausible apology for David's grant of pardon to his bloodstained son. But, in granting this pardon, he was acting in the character of an Oriental despot rather than a constitutional king of Israel. The feelings of the father triumphed over the duty of the king, who, as the supreme magistrate, was bound to execute impartial justice on every murderer, by the express law of God ( Genesis 9:6 , Numbers 35:30 Numbers 35:31 ), which he had no power to dispense with ( Deuteronomy 18:18 , Joshua 1:8 , 1 Samuel 10:25 ).

25, 26. But in all Israel there was none to be so much praised as Absalom for his beauty--This extraordinary popularity arose not only from his high spirit and courtly manners, but from his uncommonly handsome appearance. One distinguishing feature, seemingly an object of great admiration, was a profusion of beautiful hair. Its extraordinary luxuriance compelled him to cut it when it was found to weigh two hundred shekels--equal to one hundred twelve ounces troy; but as "the weight was after the king's shekel," which was less than the common shekel, the rate has been reduced as low as three pounds, two ounces [BOCHART], and even less by others.

28. So Absalom dwelt two full years in Jerusalem, and saw not the king's face--Whatever error David committed in authorizing the recall of Absalom, he displayed great prudence and command over his feelings afterwards--for his son was not admitted into his father's presence but was confined to his own house and the society of his own family. This slight severity was designed to bring him to sincere repentance, on perceiving that his father had not fully pardoned him, as well as to convince the people of David 's abhorrence of his crime. Not being allowed to appear at court, or to adopt any state, the courtiers kept aloof; even his cousin did not deem it prudent to go into his society. For two full years his liberty was more restricted, and his life more apart from his countrymen while living in Jerusalem, than in Geshur; and he might have continued in this disgrace longer, had he not, by a violent expedient, determined ( 2 Samuel 14:30 ) to force his case on the attention of Joab, through whose kind and powerful influence a full reconciliation was effected between him and his father.