Compare Translations for 2 Samuel 22:17

17 He reached down from on high and took hold of me; He pulled me out of deep waters.
17 "He sent from on high, he took me; he drew me out of many waters.
17 He sent from above, he took me; he drew me out of many waters;
17 But me he caught - reached all the way from sky to sea; he pulled me out
17 "He sent from on high, He took me; He drew me out of many waters.
17 “He reached down from on high and took hold of me; he drew me out of deep waters.
17 "He sent from above, He took me, He drew me out of many waters.
17 “He reached down from heaven and rescued me; he drew me out of deep waters.
17 He reached from on high, he took me, he drew me out of mighty waters.
17 Estendeu do alto a sua mão e tomou-me; tirou-me das muitas águas.
17 He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters;
17 He sent from on high, he took me, pulling me out of great waters.
17 Extendió la mano desde lo alto y me tomó; me sacó de las muchas aguas.
17 From on high God reached down and grabbed me; he took me out of deep waters.
17 From on high God reached down and grabbed me; he took me out of deep waters.
17 "He sent from on high, he took me and pulled me out of deep water;
17 He reached forth from above, he took me, He drew me out of great waters;
17 Er streckte seine Hand aus von der Höhe, er nahm mich, er zog mich aus großen Wassern;
17 The Lord reached down from above and took hold of me; he pulled me out of the deep waters.
17 The Lord reached down from above and took hold of me; he pulled me out of the deep waters.
17 He reached down from high above and took hold of me. He pulled me out of the raging water.
17 He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters;
17 Extendió su mano de lo alto, y me arrebató, y me sacó de las aguas impetuosas
17 He extended his hand from above, he took me; he drew me out of the impetuous waters;
17 He sent from above, he took me; he drew me out of many waters;
17 He sent from a high position [and] took me; he drew me from mighty waters.
17 Il étendit sa main d'en haut, il me saisit, Il me retira des grandes eaux;
17 Er streckte seine Hand aus von der Höhe und holte mich und zog mich aus den großen Wassern.
17 "The Lord reached down from above and took me; he pulled me from the deep water.
17 "He reached down from heaven. He took hold of me. He lifted me out of deep waters.
17 He reached from on high, he took me, he drew me out of mighty waters.
17 »Él extendió la mano desde el cielo y me rescató;
me sacó de aguas profundas.
17 »Extendiendo su mano desde lo alto,tomó la mía y me sacó del mar profundo.
17 “Das alturas estendeu a mão e me segurou;tirou-me de águas profundas.
17 Il étendit sa main d'en haut, et me prit; il me tira des grosses eaux.
17 He sent from on high, and took me, and drew me out of many waters.
17 "He reached from on high, he took me, he drew me out of many waters.
17 "He reached from on high, he took me, he drew me out of many waters.
17 Extendió su mano de lo alto, y arrebatóme, Y sacóme de copiosas aguas.
17 Extendió su mano de lo alto, y me arrebató, y me sacó de las aguas impetuosas.
17 Hij zond van de hoogte, Hij nam mij, Hij trok mij op uit grote wateren.
17 "He sent from above, He took me; He drew me out of many waters.
17 "He sent from above, He took me; He drew me out of many waters.
17 misit de excelso et adsumpsit me extraxit me de aquis multis
17 misit de excelso et adsumpsit me extraxit me de aquis multis
17 He sent from above, he took me; he drew me out of many waters;
17 He sent from on high, he took me; He drew me out of many waters;
17 He sent from heaven, and took (hold of) me; and drew me out of many waters.
17 He sendeth from above -- He taketh me, He draweth me out of many waters.

2 Samuel 22:17 Commentaries