Compare Translations for 2 Samuel 7:28

28 Lord God , You are God; Your words are true, and You have promised this grace to Your servant.
28 And now, O Lord GOD, you are God, and your words are true, and you have promised this good thing to your servant.
28 And now, O Lord GOD, thou art that God, and thy words be true, and thou hast promised this goodness unto thy servant:
28 "And now, Master God, being the God you are, speaking sure words as you do, and having just said this wonderful thing to me,
28 "Now, O Lord GOD, You are God, and Your words are truth, and You have promised this good thing to Your servant.
28 Sovereign LORD, you are God! Your covenant is trustworthy, and you have promised these good things to your servant.
28 And now, O Lord God, You are God, and Your words are true, and You have promised this goodness to Your servant.
28 For you are God, O Sovereign LORD . Your words are truth, and you have promised these good things to your servant.
28 And now, O Lord God, you are God, and your words are true, and you have promised this good thing to your servant;
28 Agora, pois, Senhor Jeová, tu és Deus, e as tuas palavras são verdade, e tens prometido a teu servo este bem.
28 And now, O Lord Jehovah, thou art God, and thy words are truth, and thou hast promised this good thing unto thy servant:
28 And now, O Lord God, you are God and your words are true and you have said you will give your servant this good thing;
28 Ahora pues, oh Señor DIOS, tú eres Dios, tus palabras son verdad y tú has prometido este bien a tu siervo.
28 LORD God, you are truly God! Your words are trustworthy, and you have promised this good thing to your servant.
28 LORD God, you are truly God! Your words are trustworthy, and you have promised this good thing to your servant.
28 Now, Adonai ELOHIM, you alone are God; your words are truth; and you have made this wonderful promise to your servant.
28 And now, Lord Jehovah, thou art that God, and thy words are true, and thou hast promised this goodness unto thy servant;
28 Und nun, Herr, Jehova, du bist es, der da Gott ist, und deine Worte sind Wahrheit, und du hast dieses Gute zu deinem Knechte geredet.
28 "And now, Sovereign Lord, you are God; you always keep your promises, and you have made this wonderful promise to me.
28 "And now, Sovereign Lord, you are God; you always keep your promises, and you have made this wonderful promise to me.
28 "Almighty LORD, you are God, and your words are trustworthy. You promised me this good thing.
28 Now, O Lord GOD, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant:
28 Ahora pues, SEÑOR Dios, tú eres Dios, y tus palabras serán firmes; pues has dicho a tu siervo este bien
28 And now, O Lord GOD, thou art God, and thy words shall be firm, and thou hast spoken this goodness unto thy slave.
28 And now, O Lord GOD, thou art that God, and thy words be true, and thou hast promised this goodness unto thy servant:
28 Now, my Lord Yahweh, you alone [are] God, and your words [are] true. You have promised this good to your servant.
28 Maintenant, Seigneur Eternel, tu es Dieu, et tes paroles sont vérité, et tu as annoncé cette grâce à ton serviteur.
28 Nun, HERR HERR, du bist Gott, und deine Worte werden Wahrheit sein. Du hast solches Gute über deinen Knecht geredet.
28 Lord God, you are God, and your words are true. And you have promised these good things to me, your servant.
28 LORD and King, you are God! Your words can be trusted. You have promised many good things to me.
28 And now, O Lord God, you are God, and your words are true, and you have promised this good thing to your servant;
28 Pues tú eres Dios, oh Señor
Soberano; tus palabras son verdad, y le has prometido estas cosas buenas a tu siervo.
28 SEÑOR mi Dios, tú que le has prometido tanta bondad a tu siervo, ¡tú eres Dios, y tus promesas son fieles!
28 Ó Soberano SENHOR, tu és Deus! Tuas palavras são verdadeiras, e tu fizeste essa boa promessa a teu servo.
28 Maintenant donc, Seigneur Éternel, tu es Dieu, et tes paroles sont véritables; or, tu as promis à ton serviteur de lui faire ce bien.
28 And now, O Lord God, thou art God, and thy words shall be true: for thou hast spoken to thy servant these good things.
28 And now, O Lord GOD, thou art God, and thy words are true, and thou hast promised this good thing to thy servant;
28 And now, O Lord GOD, thou art God, and thy words are true, and thou hast promised this good thing to thy servant;
28 Ahora pues, Jehová Dios, tú eres Dios, y tus palabras serán firmes, ya que has dicho á tu siervo este bien.
28 Ahora pues, SEÑOR Dios, tú eres Dios, y tus palabras serán firmes; pues has dicho a tu siervo este bien.
28 Nu dan, Heere HEERE! Gij zijt die God, en Uw woorden zullen waarheid zijn, en Gij hebt dit goede tot Uw knecht gesproken.
28 And now, O Lord GOD, Thou art that God, and Thy words be true, and Thou hast promised this goodness unto Thy servant.
28 And now, O Lord GOD, Thou art that God, and Thy words be true, and Thou hast promised this goodness unto Thy servant.
28 nunc ergo Domine Deus tu es Deus et verba tua erunt vera locutus es enim ad servum tuum bona haec
28 nunc ergo Domine Deus tu es Deus et verba tua erunt vera locutus es enim ad servum tuum bona haec
28 And now, O Lord GOD, thou [art] that God, and thy words are true, and thou hast promised this goodness to thy servant:
28 Now, O Lord Yahweh, you are God, and your words are truth, and you have promised this good thing to your servant:
28 Now therefore, Lord God, thou art very God, and thy words shall (always) be true; for thou hast spoken these good things to thy servant;
28 And now, Lord Jehovah, Thou [art] God Himself, and Thy words are truth, and Thou speakest unto Thy servant this goodness,

2 Samuel 7:28 Commentaries