Ezequiel 32:6

6 Também com o teu sangue regarei a terra onde nadas, até os montes; e as correntes se encherão de ti.

Ezequiel 32:6 Meaning and Commentary

Ezekiel 32:6

And I will also water with thy blood the land wherewith thou
swimmest
Where he resided, over which he ruled; alluding to his being compared to a fish, a whale, or a crocodile; and which land abounded with all good things, and he with them; instead of being watered with the waters of the Nile, by which it became fruitful, it should now be flooded with the blood of his army: even to the mountains;
an hyperbolical expression, signifying the vast quantity of blood that should be shed; see the like in ( Revelation 14:20 ) : and the rivers shall be full of them;
of the carcasses of his army, and of the blood of them; they should lie about everywhere, on mountains and valleys, on the land and in the rivers; and which should now be turned into blood, as the rivers of Egypt of old were; and which figure is used to express the destruction of the antichristian states; see ( Exodus 7:20 ) ( Revelation 16:3 Revelation 16:4 ) .

Ezequiel 32:6 In-Context

4 Então te deixarei em terra; sobre a face do campo te lançarei, e farei pousar sobre ti todas as aves do céu, e fartarei de ti os animais de toda a terra.
5 E porei as tuas carnes sobre os montes, e encherei os vales da tua altura.
6 Também com o teu sangue regarei a terra onde nadas, até os montes; e as correntes se encherão de ti.
7 E, apagando-te eu, cobrirei o céu, e enegrecerei as suas estrelas; ao sol encobrirei com uma nuvem, e a lua não dará a sua luz.
8 Todas as brilhantes luzes do céu, eu as enegrecerei sobre ti, e trarei trevas sobre a tua terra, diz o Senhor Deus.
The Almeida Atualizada is in the public domain.