Compare Translations for Acts 14:4

4 But the people of the city were divided, some siding with the Jews and some with the apostles.
4 But the people of the city were divided; some sided with the Jews and some with the apostles.
4 But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.
4 But then there was a split in public opinion, some siding with the Jews, some with the apostles.
4 But the people of the city were divided; and some sided with the Jews, and some with the apostles.
4 The people of the city were divided; some sided with the Jews, others with the apostles.
4 But the multitude of the city was divided: part sided with the Jews, and part with the apostles.
4 But the people of the town were divided in their opinion about them. Some sided with the Jews, and some with the apostles.
4 But the residents of the city were divided; some sided with the Jews, and some with the apostles.
4 But the multitude of the city was divided; and part held with the Jews, and part with the apostles.
4 But there was a division among the people of the town; some were on the side of the Jews and some on the side of the Apostles.
4 The people of the city were divided—some siding with the Jews, others with the Lord's messengers.
4 The people of the city were divided—some siding with the Jews, others with the Lord's messengers.
4 However, the people of the city were divided - some sided with the unbelieving Jews, others with the emissaries.
4 And the multitude of the city was divided, and some were with the Jews and some with the apostles.
4 The people of the city were divided: some were for the Jews, others for the apostles.
4 The people of the city were divided: some were for the Jews, others for the apostles.
4 But the people of Iconium were divided. Some were for the Jews, while others were for the apostles.
4 But the multitude of the city was divided. Part sided with the Yehudim, and part with the apostles.
4 But the multitude of the city was divided, and part held with the Jews, and part with the apostles.
4 But the multitude of the city was divided : and part held with the Jews, and part with the apostles.
4 But the population of the city was divided, and {some} were with the Jews {and some} with the apostles.
4 But the city was divided. Some of the people agreed with the Jews, and others believed the apostles.
4 The people of the city did not agree with each other. Some were on the side of the Jews. Others were on the side of the apostles.
4 But the residents of the city were divided; some sided with the Jews, and some with the apostles.
4 And the multitude of the city was divided. And some of them indeed held with the Jews, but some with the apostles.
4 But the people of the city were divided; some sided with the Jews, and some with the apostles.
4 But the people of the city were divided; some sided with the Jews, and some with the apostles.
4 ἐσχίσθη δὲ τὸ πλῆθος τῆς πόλεως, καὶ οἱ μὲν ἦσαν σὺν τοῖς Ἰουδαίοις οἱ δὲ σὺν τοῖς ἀποστόλοις.
4 But the multitude of the city was divided, and part held with the Jews and part with the apostles.
4 But the multitude of the city was divided, and part held with the Jews and part with the apostles.
4 The people of the cyte were devided: and parte helde with the Iewes and parte with the Apostles.
4 divisa est autem multitudo civitatis et quidam quidem erant cum Iudaeis quidam vero cum apostolis
4 divisa est autem multitudo civitatis et quidam quidem erant cum Iudaeis quidam vero cum apostolis
4 But the multitude of the city was divided: and part held with the Jews, and part with the apostles.
4 But the multitude of the city was divided. Part sided with the Jews, and part with the apostles.
4 At length the people of the city split into parties, some siding with the Jews and some with the Apostles.
4 But the multitude of the city was parted, and some were with the Jews, and some with the apostles.
4 And the multitude of the city was divided, and some were with the Jews, and some with the apostles,

Acts 14:4 Commentaries